Рабочая программа учебного предмета Иностранный язык (английский) СОО в соответствии с ФОП 10-11 классы (профильный уровень)

СОДЕРЖАНИЕ
Пояснительная записка ................................................................................................ 3
Содержание обучения .................................................................................................. 8
10 класс ..................................................................................................................... 8
11 класс ................................................................................................................... 17
Планируемые результаты освоения программы по иностранному (английскому)
языку на уровне среднего общего образования ....................................................... 27
Личностные результаты ......................................................................................... 27
Метапредметные результаты ................................................................................. 30
Предметные результаты ......................................................................................... 33
Тематическое планирование...................................................................................... 44
10 класс ................................................................................................................... 45
11 класс ................................................................................................................... 82

2

Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Английский язык»
(углублённый уровень) (предметная область «Иностранные языки») (далее
соответственно – программа по английскому языку, английский язык) включает
пояснительную записку, содержание обучения, планируемые результаты освоения
программы по английскому языку, тематическое планирование.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Пояснительная записка отражает общие цели и задачи изучения английского
языка, характеристику психологических предпосылок к его изучению
обучающимися; место в структуре учебного плана, а также подходы к отбору
содержания, к определению планируемых результатов.
В программе по английскому языку раскрываются содержательные линии,
которые предлагаются для обязательного изучения в каждом классе на уровне
среднего общего образования.
Планируемые результаты освоения программы по английскому языку
включают личностные, метапредметные результаты за весь период обучения
на уровне среднего общего образования, а также предметные достижения
обучающегося за каждый год обучения.
Программа по английскому языку на уровне среднего общего образования
разработана на основе требований к результатам освоения основной
образовательной программы среднего общего образования, представленных
в ФГОС СОО с учётом распределённых по классам проверяемых требований
к результатам освоения основной образовательной программы среднего общего
образования, а также на основе характеристики планируемых результатов духовнонравственного
развития,
воспитания
и
социализации
обучающихся,
представленной в федеральной рабочей программе воспитания.
Иностранный язык в общеобразовательной школе изучается на двух уровнях:
базовом и углублённом. Названные уровни имеют общее содержательное ядро, что
позволяет реализовывать углублённое изучение иностранного языка в рамках
учебных заведений, отдельных классов и индивидуальных образовательных
траекторий, реализуя принципы дифференциации и индивидуализации обучения
в большей степени, чем на базовом уровне.
Углублённый уровень усвоения учебного предмета «Иностранный язык»
ориентирован как на формирование целостных представлений обучающихся
о мире, об общечеловеческих ценностях, о важности общения с целью достижения
взаимопонимания и о языке как средстве межличностного и межкультурного
общения, так и на формирование определённого объёма систематических научных
знаний и способов учебных/познавательных действий, позволяющего решать
коммуникативные задачи более высокого уровня, в ситуациях неофициального
3

и официального общения. Соответственно, углублённый уровень позволяет
не только более детально изучить содержание курса базового уровня, но и овладеть
большим объёмом языковых средств (лексики и грамматики), выйти на более
высокий уровень развития коммуникативных умений в устной и письменной речи,
овладеть более обширным набором коммуникативных и познавательных действий.
Федеральная рабочая программа для углублённого уровня является
ориентиром для составления рабочих программ по предмету: она даёт
представление о целях образования, развития, воспитания и социализации
обучающихся на уровне среднего общего образования, путях формирования
системы знаний, умений и способов деятельности у обучающихся на углублённом
уровне средствами учебного предмета «Иностранный (английский) язык»;
определяет инвариантную (обязательную) часть содержания учебного курса
по английскому языку как учебному предмету, за пределами которой остаётся
возможность выбора вариативной составляющей содержания образования в плане
порядка изучения тем, некоторого расширения объёма содержания и его
детализации.
Федеральная рабочая программа для углублённого уровня устанавливает
распределение обязательного предметного содержания по годам обучения;
предусматривает примерный ресурс учебного времени, выделяемого на изучение
тем/разделов курса, учитывает особенности изучения английского языка, исходя
из его лингвистических особенностей и структуры родного (русского) языка
обучающихся, межпредметных связей английского языка с содержанием других
учебных предметов, изучаемых в 10–11 классах, а также с учётом возрастных
особенностей обучающихся. В программе по английскому языку на уровне
среднего общего образования предусмотрено дальнейшее совершенствование
и развитие сформированных иноязычных речевых умений обучающихся
и использование ими языковых средств, представленных в программах начального
общего и основного общего образования, что обеспечивает преемственность между
уровнями общего образования по английскому языку. При этом содержание
программы по английскому языку на уровне среднего общего образования имеет
особенности, обусловленные задачами развития, обучения и воспитания
обучающихся заданными социальными требованиями к уровню развития их
личностных и познавательных качеств, предметным содержанием системы
среднего общего образования, а также возрастными психологическими
особенностями обучающихся 16–17 лет.
Личностные, метапредметные и предметные результаты представлены
в программе с учётом особенностей преподавания английского языка на уровне
среднего общего образования на углубленном уровне на основе отечественных
методических традиций построения школьного курса английского языка и
в соответствии с новыми реалиями и тенденциями развития общего образования.
4

Учебному предмету «Иностранный (английский) язык» принадлежит важное
место в системе среднего общего образования и воспитания современного
обучающегося в условиях поликультурного и многоязычного мира. Изучение
иностранного языка направлено на формирование коммуникативной культуры
обучающихся, осознание роли языка как инструмента межличностного и
межкультурного взаимодействия, способствует их общему речевому развитию,
воспитанию гражданской идентичности, расширению кругозора, воспитанию
чувств и эмоций.
Предметные знания и способы деятельности, осваиваемые обучающимися
при изучении иностранного языка, находят применение в рамках образовательного
процесса при изучении других предметных областей, становятся значимыми
для формирования положительных качеств личности. Таким образом, они
ориентированы на формирование как метапредметных, так и личностных
результатов обучения.
Трансформация взглядов на владение иностранным языком, связанная
с усилением общественных запросов на квалифицированных и мобильных людей,
способных быстро адаптироваться к изменяющимся условиям жизни, овладевать
новыми компетенциями. Владение иностранным языком как доступ к передовым
международным научным и технологическим достижениям, расширяющим
возможности образования и самообразования, одно из важнейших средств
социализации, самовыражения и успешной профессиональной деятельности
выпускника общеобразовательной организации.
Значимость владения иностранными языками как первым, так и вторым,
расширение номенклатуры изучаемых иностранных языков соответствует
стратегическим интересам России в эпоху постглобализации и многополярного
мира. Знание родного языка экономического или политического партнёра
обеспечивает общение, учитывающее особенности менталитета и культуры
партнёра, что позволяет успешнее приходить к консенсусу при проведении
переговоров, решении возникающих проблем с целью достижения поставленных
задач.
Возрастание значимости владения иностранными языками приводит
к переосмыслению целей и содержания обучения предмету на углублённом уровне.
Цели иноязычного образования становятся более сложными по структуре,
формулируются на ценностном, когнитивном и прагматическом уровнях и
соответственно воплощается в личностных, метапредметных и предметных
результатах. Иностранный язык признается как ценный ресурс личности
для социальной адаптации и самореализации (в том числе в профессии),
инструмент развития умений поиска, обработки и использования информации
в познавательных целях; одно из средств воспитания качеств гражданина,
патриота, развития национального самосознания, стремления к взаимопониманию
между людьми разных стран и народов.
5

На прагматическом уровне целью иноязычного образования на уровне
среднего общего образования провозглашено развитие и совершенствование
коммуникативной компетенции обучающихся, сформированной на предыдущих
уровнях общего образования, в единстве таких её составляющих как речевая,
языковая, социокультурная, компенсаторная и метапредметная компетенции:
речевая компетенция – развитие на углублённом уровне коммуникативных
умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании,
чтении, письменной речи), а также формирование умения перевода с иностранного
(английского) на родной язык (как разновидность языкового посредничества),
которое признаётся важнейшей компетенцией в плане владения иностранным
языком;
языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами
(фонетическими,
орфографическими,
пунктуационными,
лексическими,
грамматическими) в соответствии с отобранными темами общения; освоение
знаний о языковых явлениях английского языка, разных способах выражения
мысли в родном и английском языках;
социокультурная/межкультурная компетенция – приобщение к культуре,
традициям англоговорящих стран в рамках тем и ситуаций общения, отвечающих
опыту, интересам, психологическим особенностям обучающихся на уровне
среднего общего образования; формирование умения представлять свою страну, её
культуру в условиях межкультурного общения;
компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения
в условиях дефицита языковых средств английского языка при получении и
передаче информации;
метапредметная/учебно-познавательная компетенция – развитие общих и
специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную
деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью
познавательные интересы в других областях знания.
Наряду с иноязычной коммуникативной компетенцией в процессе овладения
иностранным языком формируются ключевые универсальные учебные
компетенции, включающие образовательную, ценностно-ориентационную,
общекультурную,
учебно-познавательную,
информационную,
социальнотрудовую и компетенцию личностного самосовершенствования.
В соответствии с личностно ориентированной парадигмой образования,
основными подходами к обучению иностранным языкам признаются
компетентностный,
системно-деятельностный,
межкультурный
и
коммуникативно-когнитивный.
Совокупность
перечисленных
подходов
предполагает возможность реализовать поставленные цели иноязычного
образования на уровне среднего общего образования, добиться достижения
планируемых результатов на углублённом уровне в рамках содержания обучения,
6

отобранного для уровня среднего общего образования при использовании новых
педагогических технологий и возможностей цифровой образовательной среды.
Иностранный язык входит в предметную область «Иностранные языки»
наряду с предметом «Второй иностранный язык», изучение которого происходит
при наличии потребности у обучающихся и при условии, что у образовательной
организации имеется достаточная кадровая, техническая
и материальная
обеспеченность, позволяющая достигнуть предметных результатов, заявленных
во ФГОС СОО.
Общее число часов, рекомендованных для углублённого изучения
иностранного языка – 340 часов: в 10 классе - 170 часов (5 часов в неделю),
в 11 классе – 170 часа (5 часов в неделю).
Требования к предметным результатам для среднего общего образования
констатируют необходимость к окончанию 11 класса владения умением общаться
на иностранном (английском) языке в разных формах (устно и письменно,
непосредственно и опосредованно, в том числе через Интернет) на уровне,
превышающем пороговый уровень, достаточном для делового общения в рамках
выбранного профиля.
Достижение уровня владения иностранным (английским) языком,
превышающего пороговый, позволяет выпускникам российской школы
использовать его для общения, в том числе и для делового общения в рамках
выбранного профиля, в устной и письменной формах как с носителями английского
языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как
средство общения. Владение английским языком на уровне, превышающим
пороговый, позволяет использовать иностранный (английский) язык как средство
для поиска, получения и обработки информации из иноязычных источников
в образовательных и самообразовательных целях; использовать словари и
справочники на иностранном языке, в том числе информационно-справочные
системы в электронной форме.
Углублённый уровень нацелен на расширение знаний обучающихся в других
предметных областях средствами учебного предмета «Иностранный (английский)
язык» с целью подготовки к последующему профессиональному образованию.
Углублённый уровень овладения иностранным языком может рассматриваться как
основа для профориентационной траектории обучения, предполагающей
продолжение образования в соответствующих организациях профессионального
образования, например, лингвистического профиля.

7

СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ
10 КЛАСС
Коммуникативные умения
Развитие умения общаться в устной и письменной форме, используя
рецептивные и продуктивные виды речевой деятельности в рамках тематического
содержания речи.
Повседневная жизнь семьи. Межличностные отношения в семье, с друзьями и
знакомыми. Конфликтные ситуации, их предупреждение и разрешение.
Внешность и характеристика человека, литературного персонажа.
Здоровый образ жизни и забота о здоровье: режим труда и отдыха, спорт,
сбалансированное питание, посещение врача. Отказ от вредных привычек.
Школьное образование, школьная жизнь, школьные праздники. Переписка
с зарубежными сверстниками. Взаимоотношения в школе. Проблемы и решения.
Права и обязанности обучающегося.
Современный мир профессий. Проблемы выбора профессии (возможности
продолжения образования в вузе, в профессиональном колледже, подработка
для обучающегося). Роль иностранного языка в планах на будущее.
Молодёжь в современном обществе. Досуг молодёжи: чтение, кино, театр,
музыка, музеи, Интернет, компьютерные игры. Любовь и дружба.
Покупки: одежда, обувь и продукты питания. Карманные деньги. Молодёжная
мода.
Деловое общение: особенности делового общения, деловая этика, деловая
переписка, публичное выступление.
Туризм. Виды отдыха. Путешествия по России и зарубежным странам.
Виртуальные путешествия.
Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Стихийные бедствия.
Условия проживания в городской/сельской местности.
Технический прогресс: перспективы и последствия. Современные средства
связи (мобильные телефоны, смартфоны, планшеты, компьютеры). Интернетбезопасность.
Проблемы современной цивилизации.
Родная страна и страна/страны изучаемого языка: географическое положение,
столица, крупные города, регионы; государственное устройство; система
образования, достопримечательности, культурные особенности (национальные и
популярные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи); страницы
истории.
Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка, их вклад
в науку и мировую культуру: государственные деятели, учёные, писатели, поэты,
художники, композиторы, путешественники, спортсмены, актёры и другие.
8

Говорение
Развитие коммуникативных умений диалогической речи, на базе умений,
сформированных на уровне основного общего образования, а именно умений вести
разные виды диалога (диалог этикетного характера, диалог – побуждение
к действию, диалог-расспрос, диалог – обмен мнениями; комбинированный диалог,
включающий разные виды диалогов); умений вести полилог, в том числе в форме
дискуссии:
диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор,
вежливо переспрашивать; выражать согласие/отказ; выражать благодарность;
поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать
на поздравление;
диалог – побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо
соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; давать совет и принимать/
не принимать совет; приглашать собеседника к совместной деятельности,
аргументируя своё приглашение; вежливо соглашаться/не соглашаться
на предложение собеседника, объясняя причину своего решения;
диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы
разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям;
запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего
на позицию отвечающего и наоборот;
диалог – обмен мнениями: выражать свою точку зрения и обосновывать её,
высказывать своё согласие/несогласие с точкой зрения собеседника,
выражать сомнение, давать эмоциональную оценку обсуждаемым событиям:
восхищение, удивление, радость, огорчение; выражать эмоциональную поддержку
собеседнику.
полилог: запрашивать и обмениваться информацией с участниками полилога;
высказывать и аргументировать свою точку зрения; возражать, расспрашивать
участников полилога и уточнять их мнения и точки зрения; брать на себя
инициативу в обсуждении, внося пояснения/дополнения; выражать эмоциональное
отношение к обсуждаемому вопросу; соблюдать речевые нормы и правила
поведения, принятые в странах изучаемого языка.
Названные умения диалогической речи, включая умения вести полилог,
развиваются в стандартных ситуациях неофициального и официального общения
в рамках тематического содержания речи 10 класса с использованием речевых
ситуаций, иллюстраций, фотографий, таблиц, диаграмм, схем и(или) без их
использования с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах
изучаемого языка.
Объём диалога – до 10 реплик со стороны каждого собеседника.
Развитие коммуникативных умений монологической речи на базе умений,
сформированных на уровне основного общего образования:
9

создание устных связных монологических высказываний с использованием
основных коммуникативных типов речи:
описание (предмета, местности, внешности и одежды человека),
характеристика (черты характера реального человека или литературного
персонажа);
повествование/сообщение;
рассуждение.
создание сообщений в связи с прочитанным/прослушанным текстом
с выражением своего отношения к событиям и фактам, изложенным в тексте;
устное представление (презентация) результатов выполненной проектной
работы.
Данные умения монологической речи развиваются в рамках тематического
содержания речи 10 класса с использованием ключевых слов, плана и/или
иллюстраций, фотографий, таблиц, диаграмм, схем, инфографики и(или) без их
использования.
Объём монологического высказывания – до 16 фраз.
Аудирование
Развитие коммуникативных умений аудирования на базе умений,
сформированных на уровне основного общего образования: понимание на слух
аутентичных текстов, содержащих отдельные неизученные языковые явления,
с использованием языковой и контекстуальной догадки, с разной глубиной
проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной
задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/
интересующей/запрашиваемой информации; с полным и точным пониманием всей
информации.
Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает
умения определять основную тему/идею и главные факты/события
в воспринимаемом на слух тексте; отделять главную информацию
от второстепенной; прогнозировать содержание текста по началу сообщения;
игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного
содержания.
Аудирование
с
пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой
информации
предполагает
умение
выделять
данную
информацию,
представленную в эксплицитной (явной) и имплицитной (неявной) форме,
в воспринимаемом на слух тексте.
Аудирование с полным и точным пониманием всей информации, данной
в тексте, предусматривает умения понимать взаимосвязь между фактами,
причинами, событиями; устанавливать последовательность фактов и событий;
определять отношение говорящего к предмету обсуждения; догадываться
из контекста о значении незнакомых слов.
10

Тексты для аудирования: диалог (беседа), интервью, высказывания
собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение
информационного характера, объявление, реклама, лекция.
Время звучания текста/текстов для аудирования – до 3 минут.
Смысловое чтение
Развитие сформированных на уровне основного общего образования умений
читать про себя и понимать с использованием языковой и контекстуальной догадки
аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащих неизученные языковые
явления, с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости
от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания прочитанного текста.
Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умения:
определять тему/основную мысль, выделять главные факты/события;
прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста; определять
логическую последовательность главных фактов, событий; игнорировать
незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания.
Чтение с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации
предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать данную
информацию, представленную в эксплицитной (явной) и имплицитной (неявной)
форме; оценивать найденную информацию с точки зрения её значимости
для решения коммуникативной задачи.
В ходе чтения с полным пониманием содержания аутентичных текстов,
содержащих отдельные неизученные языковые явления, формируются и
развиваются умения полно и точно понимать текст на основе его информационной
переработки (смыслового и структурного анализа отдельных частей текста,
выборочного перевода); устанавливать причинно-следственную взаимосвязь
изложенных в тексте фактов и событий.
Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм, графиков, схем, инфографики
и другие) и понимание представленной в них информации.
Тексты для чтения: диалог (беседа), интервью, рассказ, отрывок
из художественного произведения, статья научно-популярного характера,
сообщение информационного характера, статья публицистического характера,
объявление, памятка, инструкция, электронное сообщение личного характера,
стихотворение.
Объём текста/текстов для чтения – 700–800 слов.
Письменная речь
Развитие умений письменной речи на базе умений, сформированных на уровне
основного общего образования:
заполнение анкет и формуляров в соответствии с нормами речевого этикета,
принятыми в стране/странах изучаемого языка;
11

написание резюме (CV) с сообщением основных сведений о себе
в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах
изучаемого языка;
написание электронного сообщения личного характера в соответствии
с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём
сообщения – до 140 слов;
написание официального (делового) письма, в том числе и электронного,
в соответствии с нормами официального общения, принятыми в стране/странах
изучаемого языка. Объём официального (делового) письма – до 140 слов;
создание небольшого письменного высказывания (в том числе аннотации,
рассказа, рецензии, статьи) на основе плана, иллюстрации/иллюстраций и/или
прочитанного/прослушанного текста с использованием или без использования
образца. Объём письменного высказывания – до 160 слов;
заполнение таблицы: краткая фиксация содержания прочитанного/
прослушанного текста или дополнение информации в таблице;
создание письменного высказывания с элементами рассуждения на основе
таблицы, графика, диаграммы и письменного высказывания типа «Моё мнение»,
«За и против». Объём письменного высказывания – до 250 слов;
письменное предоставление результатов выполненной проектной работы,
в том числе в форме презентации. Объём – до 250 слов.
Перевод как особый вид речевой деятельности
Предпереводческий анализ текста, выявление возможных переводческих
трудностей и путей их преодоления.
Сопоставительный анализ оригинала и перевода и объективная оценка
качества перевода.
Письменный перевод с английского языка на русский аутентичных текстов
научно-популярного характера с использованием грамматических и лексических
переводческих трансформаций.
Языковые знания и навыки
Фонетическая сторона речи
Различение на слух (без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации)
произношение слов с соблюдением правильного ударения и фраз/предложений
с соблюдением основных ритмико-интонационных особенностей, в том числе
правила отсутствия фразового ударения на служебных словах.
Чтение вслух аутентичных текстов, построенных в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей
интонацией, демонстрирующее понимание текста.
Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок
из статьи научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа), интервью.
Объём текста для чтения вслух – до 160 слов.
12

Орфография и пунктуация
Правильное написание изученных слов.
Правильная расстановка знаков препинания в письменных высказываниях:
запятой при перечислении, обращении и при выделении вводных слов; апострофа;
точки, вопросительного, восклицательного знака в конце предложения, отсутствие
точки после заголовка.
Пунктуационно правильное оформление прямой речи в соответствии
с нормами изучаемого языка: использование запятой/двоеточия после слов автора
перед прямой речью, заключение прямой речи в кавычки.
Пунктуационно правильное оформление электронного сообщения личного
характера в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах
изучаемого языка: постановка запятой после обращения и завершающей фразы;
точки после выражения надежды на дальнейший контакт; отсутствие точки после
подписи.
Пунктуационно правильное оформление официального (делового) письма,
в том числе электронного, в соответствии с принятыми в стране/странах
изучаемого языка нормами официального общения.
Лексическая сторона речи
Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц (слов, в том числе многозначных;
фразовых глаголов; словосочетаний; речевых клише; средств логической связи),
обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи
10 класса, с соблюдением существующей в английском языке нормы лексической
сочетаемости.
Объём – 1400 лексических единиц для продуктивного использования (включая
1300 лексических единиц, изученных ранее) и 1550 лексических единиц
для рецептивного усвоения (включая 1400 лексических единиц продуктивного
минимума).
Основные способы словообразования
а) аффиксация:
образование глаголов при помощи префиксов dis-, mis-, re-, over-, under
и суффикса -ise/-ize;
образование имён существительных при помощи префиксов un-, in-/im-, il-/irи суффиксов -ance/-ence, -er/-or, -ing, -ism, -ist, -ity, -ment, -ness, -sion/-tion-, -ship;
образование имён прилагательных при помощи префиксов un-, in-/im-, il-/ir-,
inter-, non-, post-, pre-, super- и суффиксов -able/-ible, -al, -ed, -ese, -ful, -ian/-an, -ic,
-ical, -ing, -ish -ive, -less, -ly, -ous, -y;
образование наречий при помощи префиксов un-, in-/im-, il-/ir- и суффикса -ly;
образование числительных при помощи суффиксов -teen, -ty, -th;
б) словосложение:
13

образование сложных существительных путём соединения основ
существительных (football);
образование сложных существительных путём соединения основы
прилагательного с основой существительного (blackboard);
образование сложных существительных путём соединения основ
существительных с предлогом (father-in-law);
образование сложных прилагательных путём соединения основы
прилагательного/числительного с основой существительного с добавлением
суффикса -ed (blue-eyed, eight-legged);
образование сложных прилагательных путём соединения наречия с основой
причастия II (well-behaved);
образование сложных прилагательных путём соединения основы
прилагательного с основой причастия I (nice-looking);
в) конверсия:
образование имён существительных от неопределённых форм глаголов
(to run – a run);
образование имён существительных от имён прилагательных (rich people –
the rich);
образование глаголов от имён существительных (a hand – to hand);
образование глаголов от имён прилагательных (cool – to cool).
Имена прилагательные на -ed и -ing (excited – exciting).
Многозначные лексические единицы. Наиболее частотные фразовые глаголы.
Синонимы. Антонимы. Омонимы. Интернациональные слова. Сокращения
и аббревиатуры.
Различные средства связи для обеспечения целостности и логичности устного/
письменного высказывания.
Грамматическая сторона речи
Распознавание и употребление в устной и письменной речи изученных
морфологических форм и синтаксических конструкций английского языка.
Различные коммуникативные типы предложений: повествовательные
(утвердительные, отрицательные), вопросительные (общий, специальный,
альтернативный, разделительный вопросы), побудительные (в утвердительной
и отрицательной форме).
Нераспространённые и распространённые простые предложения, в том числе
с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке
(We moved to a new house last year.).
Предложения с начальным It.
Предложения с начальным There + to be.
Предложения с глагольными конструкциями, содержащими глаголы-связки
to be, to look, to seem, to feel (He looks/seems/feels happy.).
14

Предложения cо сложным дополнением – Complex Object (I want you to help
me. I saw her cross/crossing the road. I want to have my hair cut.)
Сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or.
Сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами because, if,
when, where, what, why, how.
Сложноподчинённые предложения с определительными придаточными
с союзными словами who, which, that.
Сложноподчинённые предложения с союзными словами whoever, whatever,
however, whenever.
Условные предложения с глаголами в изъявительном наклонении
(Conditional 0, Conditional I) и с глаголами в сослагательном наклонении
(Conditional II и Conditional III).
Инверсия с конструкциями hardly (ever) … when, no sooner … that, if only …;
в условных предложениях (If) … should … do.
Все
типы
вопросительных
предложений
(общий,
специальный,
альтернативный, разделительный вопросы в Present/Past/Future Simple Tense;
Present/Past/Future Continuous Tense; Present/Past Perfect Tense; Present Perfect
Continuous Tense).
Повествовательные, вопросительные и побудительные предложения
в косвенной речи в настоящем и прошедшем времени; согласование времён
в рамках сложного предложения.
Модальные глаголы в косвенной речи в настоящем и прошедшем времени.
Предложения с конструкциями as … as, not so … as; both … and …,
either … or, neither … nor.
Предложения с I wish …
Конструкции с глаголами на -ing: to love/hate doing smth.
Конструкции c глаголами to stop, to remember, to forget (разница в значении
to stop doing smth и to stop to do smth).
Конструкция It takes me … to do smth.
Конструкция used to + инфинитив глагола.
Конструкции be/get used to smth; be/get used to doing smth.
Конструкции I prefer, I’d prefer, I’d rather prefer, выражающих предпочтение,
а также конструкций I’d rather, You’d better.
Подлежащее, выраженное собирательным существительным (family, police),
и его согласование со сказуемым.
Глаголы (правильных и неправильных) в видо-временных формах
действительного залога в изъявительном наклонении (Present/Past/Future Simple
Tense; Present/Past/Future Continuous Tense; Present/Past Perfect Tense; Present Perfect
Continuous Tense; Future-in-the-Past Tense) и наиболее употребительных формах
страдательного залога (Present/Past Simple Passive; Present Perfect Passive).
15

Конструкция to be going to, формы Future Simple Tense и Present Continuous
Tense для выражения будущего действия.
Модальные глаголы и их эквиваленты (can/be able to, could, must/have to, may,
might, should, shall, would, will, need, ought to).
Неличные формы глагола – инфинитив, герундий, причастие (Participle I
и Participle II); причастия в функции определения (Participle I – a playing child,
Participle II – a written text).
Определённый, неопределённый и нулевой артикли.
Имена существительные во множественном числе, образованные по правилу,
и исключения.
Неисчисляемые имена существительные, имеющие форму только
множественного числа.
Притяжательный падеж имён существительных.
Имена прилагательные и наречия в положительной, сравнительной
и превосходной степенях, образованных по правилу, и исключения.
Порядок следования нескольких прилагательных (мнение – размер – возраст –
форма – цвет – происхождение – материал).
Слова, выражающие количество (many/much, little/a little; few/a few; a lot of).
Личные местоимения в именительном и объектном падежах; притяжательные
местоимения (в том числе в абсолютной форме); возвратные, указательные,
вопросительные местоимения; неопределённые местоимения и их производные;
отрицательные местоимения none, no и производные последнего (nobody, nothing,
etc.).
Количественные и порядковые числительные.
Предлоги места, времени, направления; предлоги, употребляемые с глаголами
в страдательном залоге.
Социокультурные знания и умения
Осуществление
межличностного
и
межкультурного
общения
с использованием знаний о национально-культурных особенностях своей страны и
страны/стран изучаемого языка и основных социокультурных элементов речевого
поведенческого этикета в англоязычной среде в рамках тематического содержания
речи 10 класса.
Знание и использование в устной и письменной речи наиболее
употребительной тематической фоновой лексики и реалий родной страны и
страны/стран изучаемого языка при изучении тем: государственное устройство,
система образования, здравоохранение, страницы истории, литературное наследие,
национальные и популярные праздники, проведение досуга, сфера обслуживания,
этикетные особенности общения.
Владение основными сведениями о социокультурном портрете и культурном
наследии страны/стран, говорящих на английском языке.
16

Понимание речевых различий в ситуациях официального и неофициального
общения в рамках тематического содержания речи и использование лексикограмматических средств с их учётом.
Развитие умения представлять родную страну/малую родину и страну/страны
изучаемого языка (культурные явления и события; достопримечательности;
выдающиеся люди: государственные деятели, учёные, писатели, поэты,
художники, композиторы, музыканты, спортсмены, актёры).
Компенсаторные умения
Овладение компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя
коммуникации, а также в условиях дефицита языковых средств использовать
различные приёмы переработки информации: при говорении – переспрос;
при говорении и письме – описание/перифраз/толкование; при чтении и
аудировании – языковую и контекстуальную догадку.
Развитие умения игнорировать информацию, не являющуюся необходимой,
для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или
для нахождения в тексте запрашиваемой информации.
11 КЛАСС
Коммуникативные умения
Совершенствование умения общаться в устной и письменной форме,
используя рецептивные и продуктивные виды речевой деятельности в рамках
тематического содержания речи.
Повседневная жизнь семьи. Межличностные отношения в семье, с друзьями и
знакомыми. Конфликтные ситуации, их предупреждение и разрешение.
Внешность и характеристика человека, литературного персонажа.
Здоровый образ жизни и забота о здоровье: режим труда и отдыха, спорт,
сбалансированное питание, посещение врача. Отказ от вредных привычек.
Школьное образование, школьная жизнь, школьные праздники. Школьные
социальные сети. Переписка с зарубежными сверстниками. Взаимоотношения
в школе. Проблемы и решения. Подготовка к выпускным экзаменам.
Современный мир профессий. Проблема выбора профессии. Альтернативы
в продолжении образования.
Место иностранного языка в повседневной жизни и профессиональной
деятельности в современном мире.
Молодёжь в современном обществе. Ценностные ориентиры. Участие
молодёжи в жизни общества. Досуг молодёжи: увлечения и интересы. Любовь
и дружба.
Роль спорта в современной жизни: виды спорта, экстремальный спорт,
спортивные соревнования, Олимпийские игры.
Деловое общение: особенности делового общения, деловая этика, деловая
переписка, публичное выступление.
17

Туризм. Виды отдыха. Экотуризм. Путешествия по России и зарубежным
странам. Виртуальные путешествия.
Вселенная и человек. Природа. Проблемы экологии. Защита окружающей
среды. Проживание в городской/сельской местности.
Средства массовой информации: пресса, телевидение, радио, Интернет,
социальные сети.
Технический прогресс: перспективы и последствия. Современные средства
коммуникации. Интернет-безопасность.
Проблемы современной цивилизации.
Родная страна и страна/страны изучаемого языка: географическое положение,
столица, крупные города, регионы; система образования; достопримечательности,
культурные особенности (национальные и популярные праздники, знаменательные
даты, традиции, обычаи); страницы истории. Россия и мир: вклад России
в мировую культуру, науку, технику.
Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка:
государственные деятели, учёные, писатели, поэты, художники, композиторы,
путешественники, спортсмены, актёры.
Говорение
Развитие коммуникативных умений диалогической речи: умений вести разные
виды диалога (диалог этикетного характера, диалог – побуждение к действию,
диалог-расспрос, диалог – обмен мнениями; комбинированный диалог,
включающий разные виды диалогов); умений вести полилог, в том числе в форме
дискуссии:
диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор,
вежливо переспрашивать; вежливо выражать согласие/отказ; выражать
благодарность; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо
реагировать на поздравление;
диалог – побуждение к действию: обращаться с просьбой, вежливо
соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу; давать совет и принимать/
не принимать совет; приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо
соглашаться/не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину
своего решения;
диалог-расспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы
разных видов; выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям;
запрашивать интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего
на позицию отвечающего и наоборот; брать/давать интервью;
диалог – обмен мнениями: выражать свою точку зрения и обосновывать её,
высказывать своё согласие/несогласие с точкой зрения собеседника, выражать
сомнение, давать эмоциональную оценку обсуждаемым событиям: восхищение,
удивление, радость, огорчение; выражать эмоциональную поддержку собеседнику,
в том числе с помощью комплиментов.
18

полилог: запрашивать и обмениваться информацией; высказывать и
аргументировать свою точку зрения; возражать, расспрашивать участников
полилога и уточнять их мнение и точки зрения; брать на себя инициативу
в обсуждении, внося пояснения/дополнения; выражать эмоциональное отношение
к обсуждаемому вопросу; соблюдать речевые нормы и правила поведения,
принятые в странах изучаемого языка.
Названные умения диалогической речи, включая умения вести полилог,
развиваются в стандартных ситуациях неофициального и официального общения
в рамках тематического содержания речи 11 класса с использованием речевых
ситуаций, иллюстраций, фотографий, таблиц, диаграмм, схем и(или) без их
использования с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах
изучаемого языка.
Объём диалога – до 10 реплик со стороны каждого собеседника.
Развитие коммуникативных умений монологической речи:
создание устных связных монологических высказываний с использованием
основных коммуникативных типов речи:
описание (предмета, местности, внешности и одежды человека), в том числе
характеристика (черты характера реального человека или литературного
персонажа);
повествование/сообщение;
рассуждение (с изложением своего мнения и краткой аргументацией);
пересказ основного содержания прочитанного/прослушанного текста
без опоры на план, ключевые слова с выражением своего отношения к событиям
и фактам, изложенным в тексте;
создание сообщений в связи с прочитанным/прослушанным текстом
с выражением своего отношения к событиям и фактам, изложенным в тексте;
устное представление результатов выполненной проектной работы.
Данные умения монологической речи развиваются в рамках тематического
содержания речи 11 класса с использованием ключевых слов, плана и/или
иллюстраций, фотографий, таблиц, диаграмм, схем, инфографики и(или) без их
использования.
Объём монологического высказывания – 17–18 фраз.
Аудирование
Развитие коммуникативных умений аудирования: понимание на слух
аутентичных
текстов,
содержащих
неизученные
языковые
явления,
с использованием языковой и контекстуальной догадки, с разной глубиной
проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной
задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием нужной/
интересующей/запрашиваемой информации; с полным и точным пониманием всей
информации.
19

Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает
умения определять основную тему/идею и главные факты/события
в воспринимаемом на слух тексте; отделять главную информацию
от второстепенной; прогнозировать содержание текста по началу сообщения;
игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного
содержания.
Аудирование
с
пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой
информации
предполагает
умение
выделять
данную
информацию,
представленную в эксплицитной (явной) форме и имплицитной (неявной) форме,
в воспринимаемом на слух тексте.
Аудирование с полным и точным пониманием всей информации, данной
в тексте, предусматривает умения понимать взаимосвязь между фактами,
причинами, событиями; устанавливать последовательность фактов и событий;
определять отношение говорящего к предмету обсуждения; догадываться
из контекста о значении незнакомых слов.
Тексты для аудирования: диалог (беседа), интервью, высказывания
собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение
информационного характера, объявление, реклама, лекция.
Языковая сложность текстов для аудирования должна соответствовать
уровню, превышающему пороговый (В1+ по общеевропейской шкале).
Время звучания текста/текстов для аудирования – до 3,5 минуты.
Смысловое чтение
Развитие умений читать про себя и понимать с использованием языковой
и контекстуальной догадки аутентичные тексты разных жанров и стилей,
содержащих неизученные языковые явления с разной глубиной проникновения
в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи:
с
пониманием
основного
содержания;
с
пониманием
нужной/
интересующей/запрашиваемой информации; с полным и точным пониманием
содержания текста.
Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает умения:
определять тему/основную мысль, выделять главные факты/события (опуская
второстепенные); прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста;
определять логическую последовательность главных фактов, событий;
игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного
содержания.
Чтение с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации
предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать данную
информацию, представленную в эксплицитной (явной) и имплицитной (неявной)
форме; оценивать найденную информацию с точки зрения её значимости
для решения коммуникативной задачи.
20

В ходе чтения с полным пониманием содержания аутентичных текстов,
содержащих отдельные неизученные языковые явления, формируются и
развиваются умения полно и точно понимать текст на основе его информационной
переработки (смыслового и структурного анализа отдельных частей текста,
выборочного перевода); устанавливать причинно-следственную взаимосвязь
изложенных в тексте фактов и событий.
Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм, графиков, схем, инфографики
и другие) и понимание представленной в них информации.
Тексты для чтения: диалог (беседа), интервью, рассказ, отрывок
из художественного произведения, статья научно-популярного характера,
сообщение информационного характера, статья публицистического характера,
объявление, памятка, инструкция, электронное сообщение личного характера,
стихотворение.
Языковая сложность текстов для чтения должна соответствовать уровню,
превышающему пороговый (В1+ по общеевропейской шкале).
Объём текста/текстов для чтения – 700–900 слов.
Письменная речь
Развитие умений письменной речи:
заполнение анкет и формуляров в соответствии с нормами речевого этикета,
принятыми в стране/странах изучаемого языка;
написание резюме (CV), письма – обращения о приёме на работу (application
letter) с сообщением основных сведений о себе в соответствии с нормами речевого
этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём письма – до 140
слов;
написание электронного сообщения личного характера в соответствии
с нормами речевого этикета, принятыми в стране/странах изучаемого языка. Объём
сообщения – до 140 слов;
написание официального (делового) письма, в том числе и электронного,
в соответствии с нормами официального общения, принятыми в стране/странах
изучаемого языка. Объём официального (делового) письма – до 180 слов;
создание небольшого письменного высказывания (в том числе аннотации,
рассказа, рецензии, статьи и другие) на основе плана, иллюстрации/иллюстраций
и/или прочитанного/прослушанного текста с использованием и(или)
без использования образца. Объём письменного высказывания – до 180 слов;
заполнение таблицы: краткая фиксация содержания прочитанного/
прослушанного текста или дополнение информации в таблице;
создание письменного высказывания с элементами рассуждения на основе
таблицы, графика, диаграммы и письменного высказывания типа «Моё мнение»,
«За и против». Объём письменного высказывания – до 250 слов;
21

письменное комментирование предложенной информации, высказывания,
пословицы, цитаты с выражением и аргументацией своего мнения. Объём – до 250
слов;
письменное предоставление результатов выполненной проектной работы,
в том числе в форме презентации. Объём – до 250 слов.
Перевод как особый вид речевой деятельности
Предпереводческий анализ текста, выявление возможных переводческих
трудностей и путей их преодоления.
Сопоставительный анализ оригинала и перевода и объективная оценка
качества перевода
Письменный перевод с английского языка на русский аутентичных текстов
научно-популярного характера с использованием грамматических и лексических
переводческих трансформаций.
Языковые знания и навыки
Фонетическая сторона речи
Различение на слух (без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации)
произношение слов с соблюдением правильного ударения и фраз/предложений
с соблюдением основных ритмико-интонационных особенностей, в том числе
правила отсутствия фразового ударения на служебных словах.
Чтение вслух аутентичных текстов, построенных в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей
интонацией, демонстрирующее понимание текста.
Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок
из статьи научно-популярного характера, рассказ, диалог (беседа), интервью.
Объём текста для чтения вслух – до 170 слов.
Орфография и пунктуация
Правильное написание изученных слов.
Правильная расстановка знаков препинания в письменных высказываниях:
запятой при перечислении, обращении и при выделении вводных слов; апострофа;
точки, вопросительного, восклицательного знака в конце предложения, отсутствие
точки после заголовка.
Пунктуационно правильное оформление прямой речи в соответствии
с нормами изучаемого языка: использование запятой/двоеточия после слов автора
перед прямой речью, заключение прямой речи в кавычки.
Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета,
принятыми в стране/странах изучаемого языка, оформление электронного
сообщения личного характера: постановка запятой после обращения и
завершающей фразы; точки после выражения надежды на дальнейший контакт;
отсутствие точки после подписи.
22

Пунктуационно правильное, в соответствии с принятыми в стране/странах
изучаемого языка нормами официального общения, оформление официального
(делового) письма, в том числе и электронного.
Лексическая сторона речи
Распознавание и употребление в устной и письменной речи лексических
единиц (слов, в том числе многозначных; фразовых глаголов; словосочетаний;
речевых клише; средств логической связи), обслуживающих ситуации общения
в рамках тематического содержания речи 11 класса, с соблюдением существующей
в английском языке нормы лексической сочетаемости.
Объём – 1500 лексических единиц для продуктивного использования (включая
1400 лексических единиц, изученных ранее) и 1650 лексических единиц
для рецептивного усвоения (включая 1500 лексических единиц продуктивного
минимума).
Основные способы словообразования
аффиксация:
образование глаголов при помощи префиксов dis-, mis-, re-, over-, underи суффиксов -ise/-ize, -en;
образование имён существительных при помощи префиксов un-, in-/im-, il-/irи суффиксов -ance/-ence, -er/-or, -ing, -ism, -ist, -ity, -ment, -ness, -sion/-tion, -ship;
образование имён прилагательных при помощи префиксов un-, il-/ir-, in-/im-,
inter-, non-, post-, pre-, super- и суффиксов -able/-ible, -al, -ed, -ese, -ful, -ian/-an, -ic,
-ical, -ing, -ish, -ive, -less, -ly, -ous, -y;
образование наречий при помощи префиксов un-, in-/im-, il-/ir- и суффикса -ly;
образование числительных при помощи суффиксов -teen, -ty, -th;
словосложение:
образование сложных существительных путём соединения основ
существительных (football);
образование сложных существительных путём соединения основы
прилагательного с основой существительного (bluebell);
образование сложных существительных путём соединения основ
существительных с предлогом (father-in-law);
образование сложных прилагательных путём соединения основы
прилагательного/числительного с основой существительного с добавлением
суффикса -ed (blue-eyed, eight-legged);
образование сложных прилагательных путём соединения наречия с основой
причастия II (well-behaved);
образование сложных прилагательных путём соединения основы
прилагательного с основой причастия I (nice-looking);
конверсия:
образование имён существительных от неопределённых форм глаголов
(to run – a run);
23

образование имён существительных от имён прилагательных (rich people –
the rich);
образование глаголов от имён существительных (a hand – to hand);
образование глаголов от имён прилагательных (cool – to cool).
Имена прилагательные на -ed и -ing (excited – exciting).
Многозначные лексические единицы. Наиболее частотные фразовые глаголы.
Синонимы. Антонимы. Омонимы. Интернациональные слова. Сокращения
и аббревиатуры. Идиомы. Пословицы. Элементы деловой лексики.
Различные средства связи для обеспечения целостности и логичности
устного/письменного высказывания.
Грамматическая сторона речи
Распознавание и употребление в устной и письменной речи изученных
морфологических форм и синтаксических конструкций английского языка.
Различные коммуникативные типы предложений: повествовательные
(утвердительные, отрицательные), вопросительные (общий, специальный,
альтернативный, разделительный вопросы), побудительные (в утвердительной
и отрицательной форме).
Нераспространённые и распространённые простые предложения, в том числе
с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке
(We moved to a new house last year.).
Предложения с начальным It.
Предложения с начальным There + to be.
Предложения с глагольными конструкциями, содержащими глаголы-связки
to be, to look, to seem, to feel (He looks/seems/feels happy.).
Предложения cо сложным дополнением – Complex Object (I want you to help
me. I saw her cross/crossing the road. I want to have my hair cut.)
Сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or.
Сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами because, if,
when, where, what, why, how.
Сложноподчинённые предложения с определительными придаточными
с союзными словами who, which, that.
Сложноподчинённые предложения с союзными словами whoever, whatever,
however, whenever.
Условные предложения с глаголами в изъявительном наклонении
(Conditional 0, Conditional I) и с глаголами в сослагательном наклонении
(Conditional II и Conditional III).
Инверсия с конструкциями hardly (ever) …when, no sooner … that, if only …;
в условных предложениях (If) … should do.
Все
типы
вопросительных
предложений
(общий,
специальный,
альтернативный, разделительный вопросы в Present/Past/Future Simple Tense;
24

Present/Past/Future Continuous Tense; Present/Past Perfect Tense; Present Perfect
Continuous Tense).
Повествовательные, вопросительные и побудительные предложения
в косвенной речи в настоящем и прошедшем времени; согласование времён
в рамках сложного предложения.
Модальные глаголы в косвенной речи в настоящем и прошедшем времени.
Предложения с конструкциями as … as, not so … as; both … and …,
either … or, neither … nor.
Предложения с I wish …
Конструкции с глаголами на -ing: to love/hate doing smth.
Конструкции c глаголами to stop, to remember, to forget (разница в значении
to stop doing smth и to stop to do smth).
Конструкция It takes me… to do smth.
Конструкция used to + инфинитив глагола.
Конструкции be/get used to smth; be/get used to doing smth.
Конструкции I prefer, I’d prefer, I’d rather prefer, выражающих предпочтение,
а также конструкций I’d rather, You’d better.
Подлежащее, выраженное собирательным существительным (family, police),
и его согласование со сказуемым.
Глаголы (правильных и неправильных) в видо-временных формах
действительного залога в изъявительном наклонении (Present/Past/Future Simple
Tense; Present/Past/Future Continuous Tense; Present/Past Perfect Tense; Present Perfect
Continuous Tense; Future-in-the-Past Tense) и наиболее употребительных формах
страдательного залога (Present/Past Simple Passive; Present Perfect Passive).
Конструкция to be going to, формы Future Simple Tense и Present Continuous
Tense для выражения будущего действия.
Модальные глаголы и их эквиваленты (can/be able to, could, must/have to, may,
might, should, shall, would, will, need, ought to).
Неличные формы глагола – инфинитив, герундий, причастие (Participle I
и Participle II); причастия в функции определения (Participle I – a playing child,
Participle II – a written text).
Определённый, неопределённый и нулевой артикли.
Имена существительные во множественном числе, образованные по правилу,
и исключения.
Неисчисляемые имена существительные, имеющие форму только
множественного числа.
Притяжательный падеж имён существительных.
Имена прилагательные и наречия в положительной, сравнительной
и превосходной степенях, образованных по правилу, и исключения.
Порядок следования нескольких прилагательных (мнение – размер – возраст –
форма – цвет – происхождение – материал).
25

Слова, выражающие количество (many/much, little/a little; few/a few; a lot of).
Личные местоимения в именительном и объектном падежах; притяжательные
местоимения (в том числе в абсолютной форме); возвратные, указательные,
вопросительные местоимения; неопределённые местоимения и их производные;
отрицательные местоимения none, no и производные последнего (nobody, nothing,
etc.).
Количественные и порядковые числительные.
Предлоги места, времени, направления; предлоги, употребляемые с глаголами
в страдательном залоге.
Социокультурные знания и умения
Осуществление
межличностного
и
межкультурного
общения
с использованием знаний о национально-культурных особенностях своей страны
осуществлять различные виды и страны/стран изучаемого языка и основных
социокультурных элементов речевого поведенческого этикета в англоязычной
среде в рамках тематического содержания речи 11 класса.
Знание и использование в устной и письменной речи наиболее
употребительной тематической фоновой лексики и реалий родной страны и
страны/стран изучаемого языка при изучении тем: государственное устройство,
система образования, здравоохранение, страницы истории, литературное наследие,
национальные и популярные праздники, проведение досуга, сфера обслуживания,
этикетные особенности общения.
Владение основными сведениями о социокультурном портрете и культурном
наследии страны/стран, говорящих на английском языке.
Понимание речевых различий в ситуациях официального и неофициального
общения в рамках тематического содержания речи и использование лексикограмматических средств с их учётом.
Развитие умения представлять родную страну/малую родину и страну/страны
изучаемого языка (культурные явления и события; достопримечательности;
выдающиеся люди).
Компенсаторные умения
Овладение компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя
коммуникации, а также в условиях дефицита языковых средств использовать
различные приёмы переработки информации: при говорении – переспрос;
при говорении и письме – описание/перифраз/толкование; при чтении
и аудировании – языковую и контекстуальную догадку.
Развитие умения игнорировать информацию, не являющуюся необходимой,
для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или
для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

26

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ
ПО ИНОСТРАННОМУ (АНГЛИЙСКОМУ) ЯЗЫКУ НА УРОВНЕ
СРЕДНЕГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
ЛИЧНОСТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
Личностные результаты освоения программы среднего общего образования
достигаются в единстве учебной и воспитательной деятельности организации
в соответствии с традиционными российскими социокультурными, историческими
и духовно-нравственными ценностями, принятыми в обществе правилами
и нормами поведения и способствуют процессам самопознания, самовоспитания и
саморазвития, развития внутренней позиции личности, патриотизма,
гражданственности, уважения к памяти защитников Отечества и подвигам Героев
Отечества, закону и правопорядку, человеку труда и старшему поколению,
взаимного уважения, бережного отношения к культурному наследию и традициям
многонационального народа Российской Федерации, природе и окружающей
среде.
Личностные результаты освоения обучающимися программы по английскому
языку на уровне среднего общего образования должны отражать готовность и
способность обучающихся руководствоваться сформированной внутренней
позицией личности, системой ценностных ориентаций, позитивных внутренних
убеждений, соответствующих традиционным ценностям российского общества,
расширение жизненного опыта и опыта деятельности в процессе реализации
основных направлений воспитательной деятельности.
В результате изучения английского языка на уровне среднего общего
образования у обучающегося будут сформированы следующие личностные
результаты:
1) гражданского воспитания:
сформированность гражданской позиции обучающегося как активного
и ответственного члена российского общества;
осознание своих конституционных прав и обязанностей, уважение закона
и правопорядка;
принятие традиционных национальных, общечеловеческих гуманистических
и демократических ценностей;
готовность
противостоять
идеологии
экстремизма,
национализма,
ксенофобии, дискриминации по социальным, религиозным, расовым,
национальным признакам;
готовность вести совместную деятельность в интересах гражданского
общества, участвовать в самоуправлении в образовательной организации;
27

умение взаимодействовать с социальными институтами в соответствии с их
функциями и назначением;
готовность к гуманитарной и волонтёрской деятельности;
2) патриотического воспитания:
сформированность российской гражданской идентичности, патриотизма,
уважения к своему народу, чувства ответственности перед Родиной, гордости
за свой край, свою Родину, свой язык и культуру, прошлое и настоящее
многонационального народа России;
ценностное отношение к государственным символам, историческому
и природному наследию, памятникам, традициям народов России и страны/стран
изучаемого языка; достижениям России и страны/стран изучаемого языка в науке,
искусстве, спорте, технологиях, труде;
идейная убеждённость, готовность к служению и защите Отечества,
ответственность за его судьбу;
3) духовно-нравственного воспитания:
осознание духовных ценностей российского народа;
сформированность нравственного сознания, этического поведения;
способность оценивать ситуацию и принимать осознанные решения,
ориентируясь на морально-нравственные нормы и ценности;
осознание личного вклада в построение устойчивого будущего;
ответственное отношение к своим родителям, созданию семьи на основе
осознанного принятия ценностей семейной жизни в соответствии с традициями
народов России;
4) эстетического воспитания:
эстетическое отношение к миру, включая эстетику быта, научного
и технического творчества, спорта, труда, общественных отношений;
способность воспринимать различные виды искусства, традиции и творчество
своего и других народов, приобщаться к ценностям мировой культуры через
источники информации на иностранном языке, ощущать эмоциональное
воздействие искусства;
убеждённость в значимости для личности и общества отечественного
и мирового искусства, этнических культурных традиций и народного творчества;
стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность
содействовать ознакомлению с ней представителей других стран;
готовность к самовыражению в разных видах искусства, стремление проявлять
качества творческой личности;
5) физического воспитания:
сформированность здорового и безопасного образа жизни, ответственного
отношения к своему здоровью;
28

потребность в физическом совершенствовании, занятиях спортивнооздоровительной деятельностью;
активное неприятие вредных привычек и иных форм причинения вреда
физическому и психическому здоровью;
6) трудового воспитания:
готовность к труду, осознание ценности мастерства, трудолюбие;
готовность к активной деятельности технологической и социальной
направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно
выполнять такую деятельность;
интерес к различным сферам профессиональной деятельности, умение
совершать осознанный выбор будущей профессии и реализовывать собственные
жизненные планы, осознание возможностей самореализации средствами
иностранного языка;
готовность и способность к образованию и самообразованию на протяжении
всей жизни, в том числе с использованием иностранного языка;
7) экологического воспитания:
сформированность экологической культуры, понимание влияния социальноэкономических процессов на состояние природной и социальной среды, осознание
глобального характера экологических проблем;
планирование и осуществление действий в окружающей среде на основе
знания целей устойчивого развития человечества;
активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде; умение
прогнозировать неблагоприятные экологические последствия предпринимаемых
действий, предотвращать их;
расширение опыта деятельности экологической направленности;
8) ценности научного познания:
сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню
развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур,
способствующего осознанию своего места в поликультурном мире;
совершенствование языковой и читательской культуры как средства
взаимодействия между людьми и познания мира;
осознание ценности научной деятельности, готовность осуществлять
проектную и исследовательскую деятельность индивидуально и в группе, в том
числе с использованием иностранного языка.
В процессе достижения личностных результатов освоения обучающимися
программы по иностранному (английскому) на уровне среднего общего
образования у обучающихся совершенствуется эмоциональный интеллект,
предполагающий сформированность:
29

самосознания, включающего способность понимать своё эмоциональное
состояние, видеть направления развития собственной эмоциональной сферы, быть
уверенным в себе;
саморегулирования, включающего самоконтроль, умение принимать
ответственность за своё поведение, способность адаптироваться к эмоциональным
изменениям и проявлять гибкость, быть открытым новому;
внутренней мотивации, включающей стремление к достижению цели
и успеху, оптимизм, инициативность, умение действовать, исходя из своих
возможностей;
эмпатии, включающей способность понимать эмоциональное состояние
других, учитывать его при осуществлении коммуникации, способность
к сочувствию и сопереживанию;
социальных навыков, включающих способность выстраивать отношения
с другими людьми, в том числе с представителями страны/стран изучаемого языка,
заботиться, проявлять интерес и разрешать конфликты.
МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
В результате изучения программы по иностранному (английскому) на уровне
среднего общего образования у обучающихся будут сформированы
познавательные
универсальные
учебные
действия,
коммуникативные
универсальные учебные действия, регулятивные универсальные учебные действия,
совместная деятельность.

Познавательные универсальные учебные действия
Базовые логические действия:
самостоятельно формулировать и актуализировать проблему, рассматривать
её всесторонне;
устанавливать существенный признак или основания для сравнения,
классификации и обобщения языковых единиц и языковых явлений изучаемого
иностранного языка;
определять цели деятельности, задавать параметры и критерии их достижения;
выявлять закономерности в языковых явлениях изучаемого иностранного
(английского) языка;
разрабатывать план решения проблемы с учётом анализа имеющихся
материальных и нематериальных ресурсов;
вносить коррективы в деятельность, оценивать соответствие результатов
целям, оценивать риски последствий деятельности;
координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и
комбинированного взаимодействия;
развивать креативное мышление при решении жизненных проблем;
30

Базовые исследовательские действия:
владеть навыками учебно-исследовательской и проектной деятельности
с использованием иностранного (английского) языка, навыками разрешения
проблем; способностью и готовностью к самостоятельному поиску методов
решения практических задач, применению различных методов познания;
осуществлять различные виды деятельности по получению нового знания, его
интерпретации, преобразованию и применению в различных учебных ситуациях,
в том числе при создании учебных и социальных проектов;
владеть научной лингвистической терминологией, ключевыми понятиями
и методами;
ставить и формулировать собственные задачи в образовательной деятельности
и жизненных ситуациях;
выявлять причинно-следственные связи и актуализировать задачу, выдвигать
гипотезу её решения, находить аргументы для доказательства своих утверждений,
задавать параметры и критерии решения;
анализировать полученные в ходе решения задачи результаты, критически
оценивать их достоверность, прогнозировать изменение в новых условиях;
давать оценку новым ситуациям, оценивать приобретённый опыт;
осуществлять целенаправленный поиск переноса средств и способов действия
в профессиональную среду;
уметь переносить знания в познавательную и практическую области
жизнедеятельности;
уметь интегрировать знания из разных предметных областей;
выдвигать новые идеи, предлагать оригинальные подходы и решения; ставить
проблемы и задачи, допускающие альтернативные решения.
Работа с информацией:
владеть навыками получения информации из источников разных типов, в том
числе на иностранном (английском) языке, самостоятельно осуществлять поиск,
анализ, систематизацию и интерпретацию информации различных видов и форм
представления;
создавать тексты, в том числе на иностранном (английском) языке,
в различных форматах с учётом назначения информации и целевой аудитории,
выбирая оптимальную форму представления и визуализации (текст, таблица,
схема, диаграмма);
оценивать достоверность информации, её соответствие морально-этическим
нормам;
использовать средства информационных и коммуникационных технологий
в решении когнитивных, коммуникативных и организационных задач
с соблюдением требований эргономики, техники безопасности, гигиены,
ресурсосбережения, правовых и этических норм, норм информационной
безопасности;
31

владеть навыками распознавания и защиты информации, информационной
безопасности личности.

Коммуникативные универсальные учебные действия
Общение:
осуществлять коммуникации во всех сферах жизни;
распознавать невербальные средства общения, понимать значение
социальных знаков, распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать
конфликты;
владеть различными способами общения и взаимодействия, в том числе
на иностранном (английском) языке; аргументированно вести диалог, уметь
смягчать конфликтные ситуации;
развёрнуто и логично излагать свою точку зрения с использованием языковых
средств.

Регулятивные универсальные учебные действия
Самоорганизация:
самостоятельно осуществлять познавательную деятельность, выявлять
проблемы, ставить и формулировать собственные задачи в образовательной
деятельности и жизненных ситуациях;
самостоятельно составлять план решения проблемы с учётом имеющихся
ресурсов, собственных возможностей и предпочтений;
давать оценку новым ситуациям;
делать осознанный выбор, аргументировать его, брать ответственность
за решение;
оценивать приобретённый опыт;
способствовать формированию и проявлению широкой эрудиции в разных
областях знаний, постоянно повышать свой образовательный и культурный
уровень.
Самоконтроль, эмоциональный интеллект:
давать оценку новым ситуациям;
владеть навыками познавательной рефлексии как осознания совершаемых
действий и мыслительных процессов, их результатов и оснований; использовать
приёмы рефлексии для оценки ситуации, выбора верного решения;
оценивать соответствие создаваемого
устного/письменного текста
на иностранном (английском) языке выполняемой коммуникативной задаче;
вносить коррективы в созданный речевой продукт в случае необходимости;
оценивать риски и своевременно принимать решения по их снижению;
принимать мотивы и аргументы других при анализе результатов деятельности;
принимать себя, понимая свои недостатки и достоинства;
32

принимать мотивы и аргументы других при анализе результатов деятельности;
признавать своё право и право других на ошибку;
развивать способность понимать мир с позиции другого человека;

Совместная деятельность:
понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы;
выбирать тематику и методы совместных действий с учётом общих интересов
и возможностей каждого члена коллектива;
принимать цели совместной деятельности, организовывать и координировать
действия по её достижению: составлять план действий, распределять роли с учётом
мнений участников, обсуждать результаты совместной работы;
оценивать качество своего вклада и каждого участника команды в общий
результат по разработанным критериям;
предлагать новые проекты, оценивать идеи с позиции новизны,
оригинальности, практической значимости.
ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
Предметные результаты по английскому языку (углублённый уровень)
ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и
реальных жизненных условиях, должны отражать сформированность иноязычной
коммуникативной компетенции на уровне, превышающем пороговый,
достаточном для делового общения в рамках выбранного профиля, в совокупности
её составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и
метапредметной.
К концу 10 класса обучающийся научится:
1) владеть основными видами речевой деятельности:
говорение: вести разные виды диалога (в том числе комбинированный диалог),
полилог в стандартных ситуациях неофициального и официального общения
в рамках отобранного тематического содержания речи с вербальными и/или
зрительными опорами и без опор с соблюдением норм речевого этикета,
принятых в стране/странах изучаемого языка (до 10 реплик со стороны каждого
собеседника);
создавать
устные
связные
монологические
высказывания
(описание/характеристика, повествование/сообщение, рассуждение) с изложением
своего мнения и краткой аргументацией с вербальными и/или зрительными
опорами или без опор в рамках отобранного тематического содержания
речи; излагать основное содержание прочитанного/прослушанного текста
с выражением своего отношения; создавать сообщения в связи
с прочитанным/прослушанным текстом с выражением своего отношения
33

(объём монологического высказывания – до 16 фраз); устно излагать результаты
выполненной проектной работы (объём – до 16 фраз);
аудирование: воспринимать на слух и понимать аутентичные тексты,
содержащие отдельные неизученные языковые явления, с разной глубиной
проникновения в содержание текста: с пониманием основного содержания,
с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации; с полным
пониманием (время звучания текста/текстов для аудирования – до 3 минут);
смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные аутентичные
тексты разного вида, жанра и стиля, содержащие отдельные неизученные языковые
явления, с различной глубиной проникновения в содержание текста: с пониманием
основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой
информации, с полным пониманием прочитанного (объём текста/текстов
для чтения – 700–800 слов); читать про себя и устанавливать причинноследственную взаимосвязь изложенных в тексте фактов и событий; читать про себя
несплошные тексты (таблицы, диаграммы, графики, схемы, инфографика)
и понимать представленную в них информацию;
письменная речь: заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные
сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого
языка; писать резюме (CV) с сообщением основных сведений о себе в соответствии
с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка; писать электронное
сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый
в стране/странах изучаемого языка (объём сообщения – до 140 слов); писать
официальное (деловое) письмо, в том числе и электронное, в соответствии
с нормами официального общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка
(объём делового письма – до 140 слов); создавать письменные высказывания
на основе плана, иллюстрации/иллюстраций и/или прочитанного/прослушанного
текста с использованием и(или) без использования образца (объём высказывания –
до 160 слов); заполнять таблицу, кратко фиксируя содержание прочитанного/
прослушанного текста или дополняя информацию в таблице; создавать письменное
высказывание с элементами рассуждения на основе таблицы, графика, диаграммы
и письменное высказывание типа «Моё мнение», «За и против» (объём
высказывания – до 250 слов); письменно представлять результаты выполненной
проектной работы (объем – до 250 слов);
перевод как особый вид речевой деятельности: делать письменный перевод
с английского языка на русский аутентичных текстов научно-популярного
характера с использованием грамматических и лексических переводческих
трансформаций;
2) владеть фонетическими навыками: различать на слух, без ошибок, ведущих
к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы
с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять
34

правило отсутствия фразового ударения на служебных словах; выразительно
читать вслух небольшие тексты объёмом до 160 слов, построенные на изученном
языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей
интонацией, демонстрируя понимание содержания текста;
владеть орфографическими навыками: правильно писать изученные слова;
владеть
пунктуационными
навыками:
использовать
запятую
при перечислении, обращении и при выделении вводных слов; апостроф, точку,
вопросительный и восклицательный знаки; не ставить точку после заголовка;
пунктуационно правильно оформлять прямую речь; пунктуационно правильно
оформлять электронное сообщение личного характера, официальное (деловое)
письмо, в том числе электронное;
3) распознавать в устной речи и письменном тексте 1550 лексических единиц
(слов, фразовых глаголов, словосочетаний, речевых клише, средств логической
связи) и правильно употреблять в устной и письменной речи 1400 лексических
единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания
речи, с соблюдением существующей в английском языке нормы лексической
сочетаемости;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи родственные слова,
образованные с использованием аффиксации (глаголы при помощи префиксов
dis-, mis-, re-, over-, under- и суффиксов -ise/-ize; имена существительные
при помощи префиксов un-, in-/im- и суффиксов -ance/-ence, -er/-or, -ing, -ist, -ity,
-ment, -ness, -sion/-tion, -ship; имена прилагательные при помощи префиксов un-,
in-/im-, inter-, non- и суффиксов -able/-ible, -al, -ed, -ese, -ful, -ian/-an, -ing, -ish, -ive,
-less, -ly, -ous, -y; наречия при помощи префиксов un-, in-/im-, и суффикса -ly;
числительные
при помощи суффиксов -teen, -ty, -th); с использованием
словосложения (сложные существительные путём соединения основ
существительных (football); сложные существительные путём соединения основы
прилагательного
с
основой
существительного
(bluebell);
сложные
существительные путём соединения основ существительных с предлогом (fatherin-law);
сложные
прилагательные
путём
соединения
основы
прилагательного/числительного с основой существительного с добавлением
суффикса -ed (blue-eyed, eight-legged); сложные прилагательные путём соединения
наречия с основой причастия II (well-behaved); сложные прилагательные путём
соединения основы прилагательного с основой причастия I (nice-looking);
с
использованием
конверсии
(образование
имён
существительных
от неопределённых форм глаголов (to run – a run); имён существительных
от прилагательных (rich people – the rich); глаголов от имён существительных
(a hand – to hand); глаголов от имён прилагательных (cool – to cool);
распознавать и употреблять в устной и письменной речи имена
прилагательные на -ed и -ing (excited – exciting);
35

распознавать и употреблять в устной и письменной речи изученные
многозначные лексические единицы, синонимы, антонимы, омонимы,
интернациональные слова; наиболее частотные фразовые глаголы; сокращения
и аббревиатуры;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи различные средства
связи для обеспечения целостности и логичности устного/письменного
высказывания;
4) знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений
и различных коммуникативных типов предложений английского языка;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи:
предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими
в определённом порядке;
предложения с начальным It;
предложения с начальным There + to be;
предложения с глагольными конструкциями, содержащими глаголы-связки
to be, to look, to seem, to feel;
предложения cо сложным дополнением – Complex Object;
сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or;
сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами because, if,
when, where, what, why, how;
сложноподчинённые предложения с определительными придаточными
с союзными словами who, which, that;
сложноподчинённые предложения с союзными словами whoever, whatever,
however, whenever;
условные предложения с глаголами в изъявительном наклонении
(Conditional 0, Conditional I) и с глаголами в сослагательном наклонении
(Conditional II и Conditional III);
инверсию с конструкциями hardly (ever) …when, no sooner … that, if only …;
в условных предложениях (If) … should do;
все
типы
вопросительных
предложений
(общий,
специальный,
альтернативный, разделительный вопросы в Present/Past/Future Simple Tense;
Present/Past Continuous Tense; Present/Past Perfect Tense; Present Perfect Continuous
Tense);
повествовательные, вопросительные и побудительные предложения
в косвенной речи в настоящем и прошедшем времени; согласование времён
в рамках сложного предложения;
модальные глаголы в косвенной речи в настоящем и прошедшем времени;
предложения с конструкциями as … as, not so … as; both … and …, either … or,
neither … nor;
предложения с I wish;
36

конструкции с глаголами на -ing: to love/hate doing smth;
конструкции c глаголами to stop, to remember, to forget (разница в значении
to stop doing smth и to stop to do smth);
конструкция It takes me … to do smth;
конструкция used to + инфинитив глагола;
конструкции be/get used to smth; be/get used to doing smth;
конструкции I prefer, I’d prefer, I’d rather prefer, выражающие предпочтение,
а также конструкции I’d rather, You’d better;
подлежащее, выраженное собирательным существительным (family, police),
и его согласование со сказуемым;
глаголы (правильные и неправильные) в видо-временных формах
действительного залога в изъявительном наклонении (Present/Past/Future Simple
Tense; Present/Past/Future Continuous Tense; Present/Past Perfect Tense; Present Perfect
Continuous Tense; Future-in-the-Past Tense) и наиболее употребительных формах
страдательного залога (Present/Past Simple Passive; Present Perfect Passive);
конструкция to be going to, формы Future Simple Tense и Present Continuous
Tense для выражения будущего действия;
модальные глаголы и их эквиваленты (can/be able to, could, must/have to, may,
might, should, shall, would, will, need, ought to);
неличные формы глагола – инфинитив, герундий, причастие (Participle I
и Participle II); причастия в функции определения (Participle I – a playing child,
Participle II – a written text);
определённый, неопределённый и нулевой артикли;
имена существительные во множественном числе, образованные по правилу,
и исключения;
неисчисляемые имена существительные, имеющие форму только
множественного числа;
притяжательный падеж имён существительных;
имена прилагательные и наречия в положительной, сравнительной
и превосходной степенях, образованных по правилу, и исключения;
порядок следования нескольких прилагательных (мнение – размер – возраст –
цвет – происхождение);
слова, выражающие количество (many/much, little/a little; few/a few; a lot of);
личные местоимения в именительном и объектном падежах; притяжательные
местоимения (в том числе в абсолютной форме); возвратные, указательные,
вопросительные местоимения; неопределённые местоимения и их производные;
отрицательные местоимения none, no и производные последнего (nobody, nothing,
etc.);
количественные и порядковые числительные;
предлоги места, времени, направления; предлоги, употребляемые с глаголами
в страдательном залоге;
37

5) владеть социокультурными знаниями и умениями:
знать/понимать
речевые
различия
в
ситуациях
официального
и неофициального общения в рамках тематического содержания речи
и использовать лексико-грамматические средства с учётом этих различий;
знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее
употребительную тематическую фоновую лексику и реалии страны/стран
изучаемого языка (государственное устройство, система образования,
здравоохранение, страницы истории, основные праздники, этикетные особенности
общения);
иметь базовые знания о социокультурном портрете и культурном наследии
родной страны и страны/стран изучаемого языка; представлять родную страну
и её культуру на иностранном языке;
проявлять уважение к иной культуре;
соблюдать нормы вежливости в межкультурном общении;
6) владеть компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя
коммуникации, а также в условиях дефицита языковых средств: использовать
различные приёмы переработки информации: при говорении – переспрос;
при говорении и письме – описание/перифраз/толкование; при чтении
и аудировании – языковую и контекстуальную догадку;
7) владеть метапредметными умениями, позволяющими совершенствовать
учебную деятельность по овладению иностранным языком; сравнивать,
классифицировать, систематизировать и обобщать по существенным признакам
изученные языковые явления (лексические и грамматические); использовать
иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные
системы в электронной форме; участвовать в учебно-исследовательской,
проектной
деятельности
предметного
и
межпредметного
характера
с использованием материалов на английском языке и применением ИКТ;
соблюдать правила информационной безопасности в ситуациях повседневной
жизни и при работе в сети Интернет.
К концу 11 класса обучающийся научится:
1) владеть основными видами речевой деятельности:
говорение: вести разные виды диалога (в том числе комбинированный диалог),
полилог в стандартных ситуациях неофициального и официального общения
в рамках отобранного тематического содержания речи с вербальными и/или
зрительными опорами и без опор с соблюдением норм речевого этикета, принятых
в стране/странах изучаемого языка (до 10 реплик со стороны каждого собеседника);
создавать
устные
связные
монологические
высказывания
(описание/характеристика, повествование/сообщение, рассуждение) с изложением
своего мнения и краткой аргументацией с вербальными и/или зрительными
38

опорами или без опор в рамках отобранного тематического содержания
речи; излагать основное содержание прочитанного/прослушанного текста
с выражением своего отношения; создавать сообщения в связи
с прочитанным/прослушанным текстом с выражением своего отношения (объём
монологического высказывания – 17–18 фраз); устно излагать результаты
выполненной проектной работы (объём – 17–18 фраз);
аудирование: воспринимать на слух и понимать аутентичные тексты,
содержащие
отдельные
неизученные
языковые
явления,
с
разной
глубиной проникновения в содержание текста: с пониманием основного
содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации;
с полным пониманием (время звучания текста/текстов для аудирования – до 3,5
минуты);
смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные аутентичные
тексты разного вида, жанра и стиля, содержащие отдельные неизученные языковые
явления, с различной глубиной проникновения в содержание текста: с пониманием
основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой
информации, с полным пониманием прочитанного (объём текста/текстов
для чтения – 700–900 слов); читать про себя и устанавливать причинноследственную взаимосвязь изложенных в тексте фактов и событий; читать про себя
несплошные тексты (таблицы, диаграммы, графики, схемы, инфографика)
и понимать представленную в них информацию;
письменная речь: заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные
сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого
языка; писать резюме (CV), письмо – обращение о приёме на работу (application
letter) с сообщением основных сведений о себе в соответствии с нормами,
принятыми в стране/странах изучаемого языка; писать электронное сообщение
личного характера, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах
изучаемого языка (объём сообщения – до 140 слов); писать официальное (деловое)
письмо, в том числе и электронное, в соответствии с нормами официального
общения, принятыми в стране/странах изучаемого языка (объём делового письма –
до 180 слов); создавать письменные высказывания на основе плана, иллюстрации/
иллюстраций и/или прочитанного/прослушанного текста с использованием или
без использования образца (объём высказывания – до 180 слов); заполнять таблицу,
кратко фиксируя содержание прочитанного/прослушанного текста или дополняя
информацию в таблице; создавать письменное высказывание с элементами
рассуждения на основе таблицы, графика, диаграммы и письменное высказывание
типа «Моё мнение», «За и против» (объём высказывания – до 250 слов); письменно
комментировать предложенную информацию, высказывания, пословицы, цитаты
с выражением и аргументацией своего мнения; письменно представлять
результаты выполненной проектной работы (объём – до 250 слов);
39

перевод как особый вид речевой деятельности: делать письменный перевод
с английского языка на русский аутентичных текстов научно-популярного
характера с использованием грамматических и лексических переводческих
трансформаций;
2) владеть фонетическими навыками: различать на слух, без ошибок, ведущих
к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы
с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять
правило отсутствия фразового ударения на служебных словах; выразительно
читать вслух небольшие тексты объёмом до 170 слов, построенные на изученном
языковом материале, с соблюдением правил чтения
и соответствующей
интонацией, демонстрируя понимание содержания текста;
владеть орфографическими навыками: правильно писать изученные слова;
владеть
пунктуационными
навыками:
использовать
запятую
при перечислении, обращении и при выделении вводных слов; апостроф, точку,
вопросительный и восклицательный знаки; не ставить точку после заголовка;
пунктуационно правильно оформлять прямую речь; пунктуационно правильно
оформлять электронное сообщение личного характера, официальное (деловое)
письмо, в том числе электронное;
3) распознавать в устной речи и письменном тексте 1650 лексических единиц
(слов, фразовых глаголов, словосочетаний, речевых клише, средств логической
связи) и правильно употреблять в устной и письменной речи 1500 лексических
единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания
речи, с соблюдением существующей в английском языке нормы лексической
сочетаемости;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи родственные слова,
образованные с использованием аффиксации (глаголы при помощи префиксов
dis-, mis-, re-, over-, under- и суффиксов -ise/-ize, -en; имена существительные
при помощи префиксов un-, in-/im-, il-/ir- и суффиксов -ance/-ence, -er/-or, -ing, -ist,
-ity, -ment, -ness, -sion/-tion, -ship; имена прилагательные при помощи префиксов
un-, in-/im-, il-/ir- inter-, non-, post-, pre-, super- и суффиксов -able/-ible, -al, -ed, -ese,
-ful, -ian/-an, -ing, -ish, -ive, -less, -ly, -ous, -y; наречия при помощи префиксов
un-, in-/im-, il-/ir- и суффикса -ly; числительные при помощи суффиксов -teen, -ty,
-th); с использованием словосложения (сложные существительные путём
соединения основ существительных (football); сложные существительные путём
соединения основы прилагательного с основой существительного (bluebell);
сложные существительные путём соединения основ существительных с предлогом
(father-in-law);
сложные
прилагательные
путём
соединения
основы
прилагательного/числительного с основой существительного с добавлением
суффикса -ed (blue-eyed, eight-legged); сложные прилагательные путём соединения
наречия с основой причастия II (well-behaved); сложные прилагательные путём
40

соединения основы прилагательного с основой причастия I (nice-looking);
с
использованием
конверсии
(образование
имён
существительных
от неопределённых форм глаголов (to run – a run); имён существительных
от прилагательных (rich people – the rich); глаголов от имён существительных
(a hand – to hand); глаголов от имён прилагательных (cool – to cool);
распознавать и употреблять в устной и письменной речи имена
прилагательные на -ed и -ing (excited – exciting);
распознавать и употреблять в устной и письменной речи изученные
многозначные лексические единицы, синонимы, антонимы, интернациональные
слова; наиболее частотные фразовые глаголы; сокращения и аббревиатуры;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи различные средства
связи для обеспечения целостности и логичности устного/письменного
высказывания;
4) знать и понимать особенности структуры простых и сложных предложений
и различных коммуникативных типов предложений английского языка;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи:
предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими
в определённом порядке;
предложения с начальным It;
предложения с начальным There + to be;
предложения с глагольными конструкциями, содержащими глаголы-связки
to be, to look, to seem, to feel;
предложения cо сложным дополнением – Complex Object;
предложения cо сложным подлежащим – Complex Subject;
инверсию с конструкциями hardly (ever) … when, no sooner … that, if only …;
в условных предложениях (If) … should do;
сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or;
сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами because, if,
when, where, what, why, how;
сложноподчинённые предложения с определительными придаточными
с союзными словами who, which, that;
сложноподчинённые предложения с союзными словами whoever, whatever,
however, whenever;
условные предложения с глаголами в изъявительном наклонении
(Conditional 0, Conditional I) и с глаголами в сослагательном наклонении
(Conditional II и Conditional III);
все
типы
вопросительных
предложений
(общий,
специальный,
альтернативный, разделительный вопросы в Present/Past/Future Simple Tense;
Present/Past Continuous Tense; Present/Past Perfect Tense; Present Perfect Continuous
Tense);
41

повествовательные, вопросительные и побудительные предложения
в косвенной речи в настоящем и прошедшем времени; согласование времён
в рамках сложного предложения;
модальные глаголы в косвенной речи в настоящем и прошедшем времени;
предложения с конструкциями as … as, not so … as; both … and …, either … or,
neither … nor;
предложения с I wish;
конструкции с глаголами на -ing: to love/hate doing smth;
конструкции c глаголами to stop, to remember, to forget (разница в значении
to stop doing smth и to stop to do smth);
конструкция It takes me… to do smth;
конструкция used to + инфинитив глагола;
конструкции be/get used to smth; be/get used to doing smth;
конструкции I prefer, I’d prefer, I’d rather prefer, выражающие предпочтение,
а также конструкции I’d rather, You’d better;
подлежащее, выраженное собирательным существительным (family, police),
и его согласование со сказуемым;
глаголы (правильные и неправильные) в видо-временных формах
действительного залога в изъявительном наклонении (Present/Past/Future Simple
Tense; Present/Past/Future Continuous Tense; Present/Past Perfect Tense; Present Perfect
Continuous Tense; Future-in-the-Past Tense) и наиболее употребительных формах
страдательного залога (Present/Past Simple Passive; Present Perfect Passive);
конструкция to be going to, формы Future Simple Tense и Present Continuous
Tense для выражения будущего действия;
модальные глаголы и их эквиваленты (can/be able to, could, must/have to, may,
might, should, shall, would, will, need, ought to);
неличные формы глагола – инфинитив, герундий, причастие (Participle I
и Participle II); причастия в функции определения (Participle I – a playing child,
Participle II – a written text);
определённый, неопределённый и нулевой артикли;
имена существительные во множественном числе, образованные по правилу,
и исключения;
неисчисляемые имена существительные, имеющие форму только
множественного числа;
притяжательный падеж имён существительных;
имена прилагательные и наречия в положительной, сравнительной
и превосходной степенях, образованных по правилу, и исключения;
порядок следования нескольких прилагательных (мнение – размер – возраст –
цвет – происхождение);
слова, выражающие количество (many/much, little/a little; few/a few; a lot of);
42

личные местоимения в именительном и объектном падежах; притяжательные
местоимения (в том числе в абсолютной форме); возвратные, указательные,
вопросительные местоимения; неопределённые местоимения и их производные;
отрицательные местоимения none, no и производные последнего (nobody, nothing,
etc.);
количественные и порядковые числительные;
предлоги места, времени, направления; предлоги, употребляемые с глаголами
в страдательном залоге;
5) владеть социокультурными знаниями и умениями:
знать/понимать
речевые
различия
в
ситуациях
официального
и неофициального общения в рамках тематического содержания речи
и использовать лексико-грамматические средства с учётом этих различий;
знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее
употребительную тематическую фоновую лексику и реалии страны/стран
изучаемого языка (государственное устройство, система образования,
здравоохранение, страницы истории, основные праздники, этикетные особенности
общения); иметь базовые знания о социокультурном портрете и культурном
наследии родной страны и страны/стран изучаемого языка; представлять родную
страну и её культуру на иностранном языке; проявлять уважение к иной культуре;
соблюдать нормы вежливости в межкультурном общении;
6) владеть компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя
коммуникации, а также в условиях дефицита языковых средств: использовать
различные приёмы переработки информации: при говорении – переспрос;
при говорении и письме – описание/перифраз/толкование; при чтении
и аудировании – языковую и контекстуальную догадку;
7) владеть метапредметными умениями, позволяющими совершенствовать
учебную деятельность по овладению иностранным языком; сравнивать,
классифицировать, систематизировать и обобщать по существенным признакам
изученные языковые явления (лексические и грамматические); использовать
иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные
системы в электронной форме; участвовать в учебно-исследовательской,
проектной
деятельности
предметного
и
межпредметного
характера
с использованием материалов на английском языке и применением ИКТ;
соблюдать правила информационной безопасности в ситуациях повседневной
жизни и при работе в сети Интернет.

43

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
Освоение программного содержания по иностранному (английскому) языку имеет нелинейный характер и основано
на концентрическом принципе. В каждом классе даются новые элементы содержания и новые требования. В процессе
обучения освоенные на определённом этапе грамматические формы и конструкции повторяются и закрепляются на новом
лексическом материале и расширяющемся тематическом содержании речи. В связи с этим грамматическое содержание
относительно лексических тем носит рекомендательный характер и может изменяться педагогом в соответствии с рабочей
программой и содержанием учебника и используемых учебных ресурсов. При этом общее содержание грамматической
стороны речи на класс остается обязательным.
В рамках программного содержания по иностранному (английскому) языку осуществляется постоянное и непрерывное
продолжение работы над изученным ранее учебным материалом, его повторение и закрепление, расширение содержания
речи новыми темами.
На протяжении всего периода обучения иностранному (английскому) языку на уровне среднего общего образования
уделяется внимание развитию и совершенствованию социокультурных знаний и умений: знать/понимать речевые различия
в ситуациях официального и неофициального общения в рамках тематического содержания речи и использовать лексикограмматические средства с учётом этих различий; знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее
употребительную тематическую фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка (государственное устройство,
система образования, страницы истории, основные праздники, этикетные особенности общения и т.д.); иметь базовые знания
о социокультурном портрете и культурном наследии родной страны и страны/стран изучаемого языка; представлять родную
страну и её культуру на иностранном языке; проявлять уважение к иной культуре; соблюдать нормы вежливости
в межкультурном общении;
В течение освоения курса по иностранному (английскому) языку развиваются и совершенствуются компенсаторные
умения учащихся: в случае сбоя коммуникации, а также в условиях дефицита языковых средств: использовать различные
приёмы переработки информации: при говорении – переспрос; при говорении и письме – описание/ перифраз/ толкование;
при чтении и аудировании – языковую и контекстуальную догадку.

44

10 КЛАСС
Основные виды
Программное содержание
деятельности
обучающихся
Раздел 1. Повседневная жизнь семьи. Межличностные отношения в семье, с друзьями Диалогическая речь:
и знакомыми. Конфликтные ситуации, их предупреждение и разрешение
вести разные виды диалога
(диалог этикетного
1.1 Повседневная жизнь
7
Коммуникативные умения:
характера, диалог –
семьи. Межличностные
диалог этикетного характера, диалогпобуждение к действию,
отношения в семье,
расспрос, диалог – обмен мнениями;
диалог-расспрос, диалог –
с друзьями и знакомыми.
комбинированный диалог, полилог
обмен мнениями;
Конфликтные ситуации,
(в том числе в формате дискуссии);
комбинированный диалог,
их предупреждение
монологическая речь: повествование/
включающий разные виды
и разрешение
сообщение; рассуждение; создание
диалогов); уметь вести
сообщений в связи с прочитанным/
полилог, в том числе
прослушанным текстом с выражением
в форме дискуссии.
своего отношения к событиям и фактам,
Монологическая речь:
изложенным в тексте;
создавать устные связные
аудирование с пониманием основного
монологические
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации; высказывания: описание
(предмета, местности,
с полным и точным пониманием всей
внешности и одежды
информации;
чтение с пониманием основного содержания; человека), характеристика
(черты характера
с пониманием нужной/ интересующей/
реального человека или
запрашиваемой информации; с полным
литературного персонажа);
и точным пониманием содержания
№
п/п

Наименование разделов
и тем учебного предмета

Количество
часов

45

прочитанного текста;
создание небольшого письменного
высказывания (в том числе аннотации,
рассказа, рецензии, статьи и т. д.)
на основе плана, иллюстрации/
иллюстраций и/или
прочитанного/прослушанного текста
с опорой или без опоры на образец.
Языковые знания и умения:
различение на слух и адекватное
(без ошибок, ведущих к сбою
в коммуникации) произношение слов
с соблюдением правильного ударения
и фраз/предложений с соблюдением
основных ритмико-интонационных
особенностей, в том числе правила
отсутствия фразового ударения
на служебных словах;
правильное написание изученных слов;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического

повествование/ сообщение;
рассуждение; создавать
сообщение в связи
с прочитанным/
прослушанным текстом
с выражением своего
отношения к событиям
и фактам, изложенным
в тексте; устно
представлять результаты
выполненной проектной
работы.
Аудирование:
понимать на слух
аутентичные тексты,
содержащие отдельные
неизученные языковые
явления, с использованием
языковой
и контекстуальной
догадки, с разной
глубиной проникновения
в их содержание
в зависимости
от поставленной
коммуникативной задачи:
46

содержания речи (межличностные
отношения), с соблюдением существующей
в английском языке нормы лексической
сочетаемости;
словообразование: образование сложных
существительных путём соединения основ
существительных с предлогом (father-in-law);
образование сложных прилагательных путём
соединения наречия с основой причастия II
(well-behaved); образование сложных
прилагательных путём соединения основы
прилагательного с основой причастия I
(nice-looking);
предложения с начальным It;
предложения с начальным
There + to be;
подлежащее, выраженное собирательным
существительным (family, police), и его
согласование со сказуемым;
притяжательный падеж имён
существительных;
предложения cо сложным дополнением –
Complex Object (I want you to help me. I saw
her cross/crossing the road. I want to have my
hair cut.);
фразовые глаголы: to get, to come

с пониманием основного
содержания; с пониманием
нужной/интересующей/зап
рашиваемой информации;
с полным и точным
пониманием всей
информации.
Чтение:
читать про себя
и понимать
с использованием
языковой
и контекстуальной догадки
аутентичные тексты
разных жанров и стилей,
содержащих неизученные
языковые явления,
с разной глубиной
проникновения в их
содержание в зависимости
от поставленной
коммуникативной задачи:
с пониманием основного
содержания; с пониманием
нужной/интересующей/
запрашиваемой
47

1.2 Обобщение
1
Итого по разделу
8
Раздел 2. Внешность и характеристика человека, литературного персонажа
2.1 Внешность и
4
Коммуникативные умения:
характеристика
диалог этикетного характера, диалогчеловека, литературного
расспрос; комбинированный диалог, полилог
персонажа
(в том числе в формате дискуссии);
монологическая речь: описание (внешности
и одежды человека), характеристика (черты
характера реального человека или
литературного персонажа);
повествование/сообщение;
рассуждение;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
заполнение таблицы: краткая фиксация
содержания прочитанного/прослушанного

информации; с полным
и точным пониманием
содержания прочитанного
текста.
Письменная речь:
Заполнять анкеты
и формуляры
в соответствии с нормами
речевого этикета,
принятыми в стране/
странах изучаемого языка;
писать резюме (CV)
с сообщением основных
сведений о себе
в соответствии с нормами
речевого этикета,
принятыми в стране/
странах изучаемого языка;
писать электронное
сообщение личного
характера в соответствии
с нормами речевого
этикета, принятыми
в стране/странах
изучаемого языка; писать

48

текста или дополнение информации
в таблице.
Языковые знания и умения:
чтение вслух аутентичных текстов,
построенных в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил
чтения и соответствующей интонацией,
демонстрирующее понимание текста;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания речи (внешность/
характеристика), с соблюдением
существующей в английском языке нормы
лексической сочетаемости;
словообразование: образование имён
прилагательных при помощи префиксов un-,
in-/im-, il-/ir-, inter-, non-, post-, pre-, superи суффиксов -able/-ible, -al, -ed, -ese, -ful,
-ian/-an, -ic, -ical, -ing, -ish -ive, -less, -ly,
-ous, -y; образование наречий при помощи
префиксов un-, in-/im-, il-/ir- и суффикса -ly;

официальное (деловое)
письмо, в том числе
и электронное,
в соответствии с нормами
официального общения,
принятыми
в стране/странах
изучаемого языка;
создавать небольшое
письменное высказывание
(в том числе аннотацию,
рассказ, рецензию, статьи
и т. д.) на основе плана,
иллюстрации/
иллюстраций и/или
прочитанного/
прослушанного текста
с опорой или без опоры
на образец; заполнять
таблицы: краткая
фиксация содержания
прочитанного/
прослушанного текста или
дополнение информации
в таблице; создавать
письменное высказывание
49

образование сложных прилагательных путём
соединения основы прилагательного/
числительного с основой существительного
с добавлением суффикса -ed (blue-eyed,
eight-legged);
предложения с глагольными конструкциями,
содержащими глаголы-связки to be, to look,
to seem, to feel (He looks/seems/feels happy.);
порядок следования нескольких
прилагательных (мнение – размер – возраст –
форма – цвет – происхождение – материал)
2.2 Обобщение
1
Итого по разделу
5
Раздел 3. Здоровый образ жизни и забота о здоровье: режим труда и отдыха, спорт,
сбалансированное питание, посещение врача. Отказ от вредных привычек
3.1 Здоровый образ жизни
12
Коммуникативные умения:
и забота о здоровье:
диалог этикетного характера, диалог –
режим труда и отдыха,
побуждение к действию, диалог-расспрос,
спорт, сбалансированное
диалог – обмен мнениями;
питание, посещение
комбинированный диалог, полилог
врача. Отказ от вредных
(в том числе в формате дискуссии);
привычек
монологическая речь: повествование/
сообщение; рассуждение; создание
сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам,

с элементами рассуждения
на основе таблицы,
графика, диаграммы и
письменное высказывание
типа «Моё мнение»,
«За и против»; письменно
представлять результаты
выполненной проектной
работы, в том числе
в форме презентации.
Осуществлять
предпереводческий анализ
текста, выявлять
возможные переводческие
трудности и пути их
преодоления; проводить
сопоставительный анализ
оригинала и перевода
и давать объективную
оценку качества перевода;
письменно переводить
с английского языка
на русский аутентичные
тексты научнопопулярного характера
с использованием
50

изложенным в тексте; устное представление
(презентация) результатов выполненной
проектной работы;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
письменное предоставление результатов
выполненной проектной работы
(презентация).
Языковые знания и умения:
чтение вслух аутентичных текстов,
построенных в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил
чтения и соответствующей интонацией,
демонстрирующее понимание текста;
пунктуационно правильное оформление
прямой речи в соответствии с нормами
изучаемого языка: использование
запятой/двоеточия после слов автора перед

грамматических
и лексических
переводческих
трансформаций.
Фонетическая сторона
речи:
Различать на слух
и адекватно (без ошибок,
ведущих к сбою
в коммуникации)
произносить слова
с соблюдением
правильного ударения
и фраз/ предложений
с соблюдением основных
ритмико-интонационных
особенностей, в том числе
правила отсутствия
фразового ударения
на служебных словах;
читать вслух аутентичные
тексты, построенные
в основном на изученном
языковом материале,
соблюдать правила чтения
и соответствующую
51

прямой речью, заключение прямой речи
в кавычки;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания речи (здоровый образ жизни),
с соблюдением существующей в английском
языке нормы лексической сочетаемости;
словообразование: образование глаголов
при помощи префиксов dis-, mis-, re-, over-,
under и суффикса -ise/-ize; образование
сложных существительных путём
соединения основ существительных
(football); образование сложных
существительных путём соединения основы
прилагательного с основой
существительного (blackboard);
повествовательные, вопросительные
и побудительные предложения в косвенной
речи в настоящем и прошедшем времени;
согласование времён в рамках сложного
предложения;

интонацию, демонстрируя
понимание текста.
Орфография и
пунктуация:
Правильно писать
изученные слова;
правильно расставлять
знаки препинания
в письменных
высказываниях: запятую
при перечислении,
обращении
и при выделении вводных
слов; апостроф; точку,
вопросительный,
восклицательный знак
в конце предложения,
отсутствие точки после
заголовка; пунктуационно
правильно оформлять
прямую речь
в соответствии с нормами
изучаемого языка:
использовать запятую/
двоеточие после слов
автора перед прямой
52

модальные глаголы в косвенной речи
в настоящем и прошедшем времени;
фразовые глаголы: to make, to do, to look,
to bring

речью, заключать прямую
речь в кавычки;
пунктуационно правильно
оформлять электронное
сообщение личного
характера в соответствии
3.2 Обобщение и контроль
2
с нормами речевого
Итого по разделу
14
этикета, принятыми
Раздел 4. Школьное образование, школьная жизнь, школьные праздники. Переписка
в стране/странах
с зарубежными сверстниками. Взаимоотношения в школе. Проблемы и решения.
изучаемого языка: ставить
Права и обязанности старшеклассника
запятую после обращения
4.1 Школьное образование,
7
Коммуникативные умения:
и завершающей фразы;
школьная жизнь,
диалог этикетного характера, диалогточку после
школьные праздники.
расспрос, диалог – обмен мнениями;
выражения надежды
Переписка
комбинированный диалог, полилог
на дальнейший контакт; не
с зарубежными
(в том числе в формате дискуссии);
ставить точку после
сверстниками.
монологическая речь:
подписи; пунктуационно
Взаимоотношения
повествование/сообщение; рассуждение;
в школе. Проблемы
создание сообщений в связи с прочитанным/ правильно оформлять
официальное (деловое)
и решения. Права
прослушанным текстом с выражением
письмо, в том числе
и обязанности
своего отношения к событиям и фактам,
электронное,
старшеклассника
изложенным в тексте;
в соответствии
аудирование с пониманием основного
с принятыми в стране/
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации; странах изучаемого языка
нормами официального
с полным и точным пониманием всей
общения.
информации;
53

чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
написание электронного сообщения личного
характера в соответствии с нормами
речевого этикета, принятыми
в стране/странах изучаемого языка.
Языковые знания и умения:
пунктуационно правильное оформление
электронного сообщения личного характера
в соответствии с нормами речевого этикета,
принятыми в стране/странах изучаемого
языка: постановка запятой после обращения
и завершающей фразы; точки после
выражения надежды на дальнейший контакт;
отсутствие точки после подписи;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания речи (школьная жизнь),

Лексическая сторона речи:
распознавать
в письменном и звучащем
тексте и употреблять
в устной и письменной
речи лексические единицы
(слова, в том числе
многозначные; фразовые
глаголы; словосочетания;
речевые клише; средства
логической связи),
обслуживающие ситуации
общения в рамках
тематического содержания
речи 10 класса, соблюдать
существующие
в английском языке нормы
лексической сочетаемости.
Грамматическая сторона
речи:
Распознавать в звучащем
и письменном тексте
и употреблять в устной
и письменной речи
изученные
морфологические формы
54

с соблюдением существующей в английском
языке нормы лексической сочетаемости;
словообразование: образование имён
существительных при помощи префиксов
un-, in-/im-, il-/ir- и суффиксов -ance/-ence,
-er/-or, -ing, -ism, -ist, -ity, -ment, -ness,
-sion/-tion-, -ship;
распознавание в звучащем и письменном
тексте и употребление в устной
и письменной речи изученных
морфологических форм и синтаксических
конструкций английского языка;
различные коммуникативные типы
предложений: повествовательные
(утвердительные, отрицательные),
вопросительные (общий, специальный,
альтернативный, разделительный вопросы),
побудительные (в утвердительной
и отрицательной форме);
личные местоимения в именительном
и объектном падежах; притяжательные
местоимения (в том числе в абсолютной
форме); возвратные, указательные,
вопросительные местоимения;
неопределённые местоимения и их
производные; отрицательные местоимения

и синтаксические
конструкции английского
языка

55

none, no и производные последнего (nobody,
nothing, etc.);
фразовые глаголы: to run, to put
4.2 Обобщение
1
Итого по разделу
8
Раздел 5. Современный мир профессий. Проблемы выбора профессии (возможности
продолжения образования в высшей школе, в профессиональном колледже, выбор
рабочей специальности, подработка для школьника). Роль иностранного языка
в планах на будущее
5.1 Современный мир
9
Коммуникативные умения:
профессий. Проблемы
диалог этикетного характера, диалогвыбора профессии.
расспрос, диалог – обмен мнениями;
Роль иностранного языка
комбинированный диалог, полилог
в планах на будущее
(в том числе в формате дискуссии);
монологическая речь:
повествование/сообщение; рассуждение;
создание сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам,
изложенным в тексте;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
56

с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
написание резюме (CV) с сообщением
основных сведений о себе в соответствии
с нормами речевого этикета, принятыми
в стране/странах изучаемого языка;
заполнение анкет и формуляров
в соответствии с нормами речевого этикета,
принятыми в стране/странах изучаемого
языка.
Языковые знания и умения:
правильная расстановка знаков препинания
в письменных высказываниях: запятой
при перечислении, обращении и при
выделении вводных слов; апострофа; точки,
вопросительного, восклицательного знака
в конце предложения, отсутствие точки
после заголовка;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
57

ситуации общения в рамках тематического
содержания (современный мир профессий),
с соблюдением существующей в английском
языке нормы лексической сочетаемости;
сложноподчинённые предложения с союзами
и союзными словами because, if, when, where,
what, why, how;
сложноподчинённые предложения
с определительными придаточными
с союзными словами who, which, that;
сложноподчинённые предложения
с союзными словами whoever, whatever,
however, whenever;
условные предложения с глаголами
в изъявительном наклонении (Conditional 0,
Conditional I) и с глаголами в сослагательном
наклонении (Conditional II и Conditional III);
конструкция to be going to, формы Future
Simple Tense и Present Continuous Tense
для выражения будущего действия;
все типы вопросительных предложений
(общий, специальный, альтернативный,
разделительный вопросы в Future Simple
Tense; Future Continuous Tense);
глаголы в видовременных формах
действительного залога в изъявительном
58

наклонении (Future Simple Tense; Future
Continuous Tense; Future-in-the-Past Tense);
фразовые глаголы: to give, to turn, to take
Обобщение
2
и контроль
Итого по разделу
11
Раздел 6. Молодежь в современном обществе. Досуг молодежи: чтение, кино, театр,
музыка, музеи, Интернет, компьютерные игры. Любовь и дружба
6.1 Молодежь
12
Коммуникативные умения:
в современном
диалог этикетного характера, диалог –
обществе.
побуждение к действию, диалог-расспрос,
Досуг молодежи: чтение,
диалог – обмен мнениями;
кино, театр, музыка,
комбинированный диалог, полилог
музеи, Интернет,
(в том числе в формате дискуссии);
компьютерные игры.
монологическая речь: повествование/
Любовь и дружба
сообщение; рассуждение; создание
сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам,
изложенным в тексте;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
5.2

59

чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
создание небольшого письменного
высказывания (рецензия, статья) на основе
плана, иллюстрации/иллюстраций и/или
прочитанного/прослушанного текста
с опорой или без опоры на образец.
Языковые знания и умения:
различение на слух и адекватное
(без ошибок, ведущих к сбою
в коммуникации) произношение слов
с соблюдением правильного ударения
и фраз/ предложений с соблюдением
основных ритмико-интонационных
особенностей, в том числе правила
отсутствия фразового ударения
на служебных словах;
правильное написание изученных слов;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
60

средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания речи (молодежь в современном
обществе), с соблюдением существующей
в английском языке нормы лексической
сочетаемости;
все типы вопросительных предложений
(общий, специальный, альтернативный,
разделительный вопросы в Present/Past
Simple Tense; Present/Past Continuous Tense;
Present/Past Perfect Tense; Present Perfect
Continuous Tense);
глаголы (правильных и неправильных)
в видовременных формах действительного
залога в изъявительном наклонении
(Present/Past Simple Tense; Present/Past
Continuous Tense; Present/Past Perfect Tense;
Present Perfect Continuous Tense);
имена прилагательные и наречия
в положительной, сравнительной
и превосходной степенях, образованных
по правилу, и исключения;
предложения с конструкциями as … as, not
so … as; both … and …, either … or,
neither … nor;
конструкции с глаголами на -ing: to love/hate
61

doing smth;
конструкция It takes me … to do smth;
фразовые глаголы: to set, to see
Обобщение
2
и контроль
Итого по разделу
14
Раздел 7. Покупки: одежда, обувь, продукты питания. Карманные деньги.
Молодежная мода
7.1 Покупки: одежда, обувь,
5
Коммуникативные умения:
продукты питания.
диалог этикетного характера, диалог –
Карманные деньги.
побуждение к действию, диалог-расспрос;
Молодежная мода
монологическая речь: описание (предмета,
внешности и одежды человека),
характеристика; повествование/ сообщение;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
создание письменного высказывания с
элементами рассуждения на основе таблицы,
6.2

62

графика, диаграммы и письменного
высказывания типа «За и против».
Языковые знания и умения:
чтение вслух аутентичных текстов,
построенных в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил
чтения и соответствующей интонацией,
демонстрирующее понимание текста;
правильная расстановка знаков препинания
в письменных высказываниях: запятой
при перечислении, обращении и при
выделении вводных слов; апострофа; точки,
вопросительного, восклицательного знака
в конце предложения, отсутствие точки
после заголовка;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания речи (покупки), с соблюдением
существующей в английском языке нормы
лексической сочетаемости;
словообразование: образование
63

числительных при помощи суффиксов
-teen, -ty, -th;
конструкции I prefer, I’d prefer, I’d rather
prefer, выражающих предпочтение, а также
конструкций I’d rather, You’d better;
определённый, неопределённый и нулевой
артикли;
имена существительные во множественном
числе, образованные по правилу,
и исключения;
неисчисляемые имена существительные,
имеющие форму только множественного
числа;
слова, выражающие количество (many/much,
little/a little; few/a few; a lot of);
количественные и порядковые
числительные
7.2 Обобщение
1
Итого по разделу
6
Раздел 8. Деловое общение: особенности делового общения, деловая этика, деловая
переписка, публичное выступление
8.1 Деловое общение:
16
Коммуникативные умения:
особенности делового
диалог этикетного характера, диалогобщения, деловая этика,
расспрос, диалог – обмен мнениями;
деловая переписка,
комбинированный диалог, полилог
публичное выступление
(в том числе в формате дискуссии);
64

монологическая речь: рассуждение; создание
сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам,
изложенным в тексте; устное представление
(презентация) результатов выполненной
проектной работы;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
написание официального (делового) письма,
в том числе и электронного, в соответствии
с нормами официального общения,
принятыми в стране/странах изучаемого
языка.
Языковые знания и умения:
различение на слух и адекватное
(без ошибок, ведущих к сбою
в коммуникации) произношение слов
65

с соблюдением правильного ударения
и фраз/предложений с соблюдением
основных ритмико-интонационных
особенностей, в том числе правила
отсутствия фразового ударения
на служебных словах;
пунктуационно правильное оформление
официального (делового) письма, в том
числе электронного, в соответствии
с принятыми в стране/странах изучаемого
языка нормами официального общения;
различные средства связи для обеспечения
целостности и логичности
устного/письменного высказывания;
сложносочинённые предложения
с сочинительными союзами and, but, or;
глаголы (правильные и неправильные)
в наиболее употребительных формах
страдательного залога (Present/Past Simple
Passive; Present Perfect Passive);
предлоги, употребляемые с глаголами
в страдательном залоге
Обобщение
и контроль
Итого по разделу
8.2

2
18

66

Раздел 9. Туризм. Виды отдыха. Путешествия по России и зарубежным странам
9.1 Туризм. Виды отдыха.
11
Коммуникативные умения:
Путешествия по России
диалог этикетного характера, диалоги зарубежным странам
расспрос, диалог – обмен мнениями;
комбинированный диалог, полилог
(в том числе в формате дискуссии);
монологическая речь: описание (местности),
повествование/ сообщение; рассуждение;
создание сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам,
изложенным в тексте; устное представление
(презентация) результатов выполненной
проектной работы;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
создание небольшого письменного
высказывания (статья) на основе плана,
67

иллюстрации/ иллюстраций и/ или
прочитанного/прослушанного текста
с опорой или без опоры на образец.
Языковые знания и умения:
чтение вслух аутентичных текстов,
построенных в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил
чтения и соответствующей интонацией,
демонстрирующее понимание текста;
правильная расстановка знаков препинания
в письменных высказываниях: запятой
при перечислении, обращении и при
выделении вводных слов; апострофа; точки,
вопросительного, восклицательного знака
в конце предложения, отсутствие точки
после заголовка;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания речи (путешествия/ туризм),
с соблюдением существующей в английском
языке нормы лексической сочетаемости;
68

словообразование: конверсия- образование
имён существительных от имён
прилагательных (rich people – the rich);
образование глаголов от имён
существительных (a hand – to hand);
образование глаголов от имён
прилагательных (cool – to cool);
конструкция used to + инфинитив глагола;
конструкции be/get used to smth; be/get used
to doing smth;
предлоги места, времени, направления;
фразовые глаголы: to draw, to fall, to pay
Обобщение
2
и контроль
Итого по разделу
13
Раздел 10. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Стихийные бедствия.
Условия проживания в городской и сельской местности
10.1 Проблемы экологии.
18
Коммуникативные умения:
диалог – побуждение к действию, диалогЗащита окружающей
среды. Стихийные
расспрос, диалог – обмен мнениями;
комбинированный диалог, полилог
бедствия. Условия
(в том числе в формате дискуссии);
проживания в городской
и сельской местности
монологическая речь: описание (местности);
повествование/ сообщение; рассуждение;
создание сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
9.2

69

своего отношения к событиям и фактам,
изложенным в тексте; устное представление
(презентация) результатов выполненной
проектной работы;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
предпереводческий анализ текста, выявление
возможных переводческих трудностей
и путей их преодоления;
сопоставительный анализ оригинала
и перевода и объективная оценка качества
перевода;
письменный перевод с английского языка
на русский аутентичных текстов научнопопулярного характера с использованием
грамматических и лексических
переводческих трансформаций.
Языковые знания и умения:
70

различение на слух и адекватное
(без ошибок, ведущих к сбою
в коммуникации) произношение слов
с соблюдением правильного ударения
и фраз/предложений с соблюдением
основных ритмико-интонационных
особенностей, в том числе правила
отсутствия фразового ударения
на служебных словах;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания речи (экология, защита
окружающей среды), с соблюдением
существующей в английском языке нормы
лексической сочетаемости;
сокращения и аббревиатуры;
инверсия с конструкциями hardly (ever) …
when, no sooner … that, if only …; в условных
предложениях (If) … should … do;
предложения с I wish …

71

10.2 Обобщение
2
и контроль
Итого по разделу
20
Раздел 11. Технический прогресс: перспективы и последствия. Современные средства
связи (мобильные телефоны, смартфоны, планшеты, компьютеры)
11.1 Технический прогресс:
11
Коммуникативные умения:
диалог-расспрос, диалог – обмен мнениями;
перспективы
комбинированный диалог, полилог
и последствия.
Современные средства
(в том числе в формате дискуссии);
связи (мобильные
монологическая речь: повествование/
телефоны, смартфоны,
сообщение; рассуждение; создание
планшеты, компьютеры)
сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам,
изложенным в тексте; устное представление
(презентация) результатов выполненной
проектной работы;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
72

прочитанного текста;
создание письменного высказывания
с элементами рассуждения на основе
таблицы, графика, диаграммы и письменного
высказывания типа «Моё мнение».
Языковые знания и умения:
чтение вслух аутентичных текстов,
построенных в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил
чтения и соответствующей интонацией,
демонстрирующее понимание текста;
правильная расстановка знаков препинания
в письменных высказываниях: запятой
при перечислении, обращении и при
выделении вводных слов; апострофа; точки,
вопросительного, восклицательного знака
в конце предложения, отсутствие точки
после заголовка;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания речи (технический прогресс),
73

с соблюдением существующей в английском
языке нормы лексической сочетаемости;
словообразование: конверсия- образование
имён существительных от неопределённых
форм глаголов (to run – a run);
имена прилагательные на -ed и -ing
(excited – exciting);
неличные формы глагола – инфинитив,
герундий, причастие (Participle I
и Participle II); причастия в функции
определения (Participle I – a playing child,
Participle II – a written text);
фразовые глаголы: to wear, to stand
11.2 Обобщение
2
и контроль
Итого по разделу
13
Раздел 12. Проблемы современной цивилизации
12.1 Проблемы современной
7
Коммуникативные умения:
диалог-расспрос, диалог – обмен мнениями;
цивилизации
комбинированный диалог, полилог
(в том числе в формате дискуссии);
монологическая речь:
повествование/сообщение; рассуждение;
создание сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам,
74

изложенным в тексте;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
письменный перевод с английского языка
на русский аутентичных текстов научнопопулярного характера с использованием
грамматических и лексических
переводческих трансформаций.
Языковые знания и умения:
чтение вслух аутентичных текстов,
построенных в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил
чтения и соответствующей интонацией,
демонстрирующее понимание текста;
правильное написание изученных слов;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
75

(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания (проблемы современной
цивилизации), с соблюдением
существующей в английском языке нормы
лексической сочетаемости;
фразовые глаголы:to hold, to keep, to let,
to break;
конструкции c глаголами to stop,
to remember, to forget (разница в значении
to stop doing smth и to stop to do smth);
модальные глаголы и их эквиваленты
(can/be able to, could, must/have to, may,
might, should, shall, would, will, need,
ought to)
12.2 Обобщение
1
и контроль
Итого по разделу
8
Раздел 13. Родная страна и страна/страны изучаемого языка: географическое
положение, столица, крупные города, регионы; система образования,
достопримечательности, культурные особенности (национальные и популярные
праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи); страницы истории
13.1 Родная страна и
18
Коммуникативные умения:
страна/страны
диалог этикетного характера, диалог76

изучаемого языка:
географическое
положение, столица,
крупные города,
регионы; система
образования,
достопримечательности,
культурные особенности
(национальные и
популярные праздники,
знаменательные даты,
традиции, обычаи);
страницы истории

расспрос, диалог – обмен мнениями;
комбинированный диалог, полилог
(в том числе в формате дискуссии);
монологическая речь: описание (местности);
повествование/ сообщение; рассуждение;
создание сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам,
изложенным в тексте; устное представление
(презентация) результатов выполненной
проектной работы;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
создание небольшого письменного
высказывания на основе плана,
иллюстрации/ иллюстраций
и/ или прочитанного/прослушанного
текста с опорой или без опоры
77

на образец.
Языковые знания и умения:
различение на слух и адекватное
(без ошибок, ведущих к сбою
в коммуникации) произношение слов
с соблюдением правильного ударения
и фраз/предложений с соблюдением
основных ритмико-интонационных
особенностей, в том числе правила
отсутствия фразового ударения
на служебных словах;
правильная расстановка знаков препинания
в письменных высказываниях: запятой
при перечислении, обращении и при
выделении вводных слов; апострофа; точки,
вопросительного, восклицательного знака
в конце предложения, отсутствие точки
после заголовка;
распознавание в письменном и звучащем
тексте и употребление в устной
и письменной речи лексических единиц
(слов, в том числе многозначных; фразовых
глаголов; словосочетаний; речевых клише;
средств логической связи), обслуживающих
ситуации общения в рамках тематического
содержания речи (родная страна, страны
78

изучаемого языка), с соблюдением
существующей в английском языке нормы
лексической сочетаемости;
интернациональные слова;
различные средства связи для обеспечения
целостности и логичности
устного/письменного высказывания;
фразовые глаголы: to be, to cut, to go, to call;
нераспространённые и распространённые
простые предложения, в том числе
с несколькими обстоятельствами,
следующими в определённом порядке
(We moved to a new house last year.)
13.2 Обобщение и контроль
2
Итого по разделу
20
Раздел 14. Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка,
их вклад в науку и мировую культуру: государственные деятели, ученые, писатели,
поэты, художники, композиторы, путешественники, спортсмены, актеры и т. д.
14.1 Выдающиеся люди
10
Коммуникативные умения:
родной страны и
диалог-расспрос, диалог – обмен мнениями;
страны/стран изучаемого
комбинированный диалог, полилог
языка, их вклад в науку
(в том числе в формате дискуссии);
и мировую культуру:
монологическая речь: описание (внешности
государственные
человека), характеристика (черты характера
деятели, ученые,
реального человека);
писатели, поэты,
повествование/сообщение; рассуждение;
79

художники,
композиторы,
путешественники,
спортсмены, актеры
и т. д.

создание сообщений в связи с прочитанным/
прослушанным текстом с выражением
своего отношения к событиям и фактам,
изложенным в тексте; устное представление
(презентация) результатов выполненной
проектной работы;
аудирование с пониманием основного
содержания; с пониманием нужной/
интересующей/ запрашиваемой информации;
с полным и точным пониманием всей
информации;
чтение с пониманием основного содержания;
с пониманием нужной/ интересующей/
запрашиваемой информации; с полным
и точным пониманием содержания
прочитанного текста;
письменное предоставление результатов
выполненной проектной работы, в том числе
в форме презентации.
Языковые знания и умения:
чтение вслух аутентичных текстов,
построенных в основном на изученном
языковом материале, с соблюдением правил
чтения и соответствующей интонацией,
демонстрирующее понимание текста;
правильная расстановка знаков препинания
80

в письменных высказываниях: запятой
при перечислении, обращении и при
выделении вводных слов; апострофа; точки,
вопросительного, восклицательного знака
в конце предложения, отсутствие точки
после заголовка;
фразовые глаголы: to pass, to work, to carry;
многозначные лексические единицы;
синонимы, антонимы, омонимы
14.2 Обобщение и контроль
Итого по разделу
ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВО
ЧАСОВ ПО ПРОГРАММЕ

2
12
170

81


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».